Все вижу, все слышу, и пишу, и говорю: механики для тренировки лексических навыков в приложении Aword

в 6:56, , рубрики: Алгоритмы, Блог компании Skyeng, запоминание слов, изучение английского, лингвистические технологии, разработка мобильных приложений

Все вижу, все слышу, и пишу, и говорю: механики для тренировки лексических навыков в приложении Aword - 1

Для эффективного запоминания слов недостаточно только алгоритмов по Эббингаузу. Нужно, чтобы и кратковременная память работала правильно: простая зубрежка быстро “выключает” мозг и не приносит результатов даже на малых дистанциях. Необходимо максимально разнообразить упражнения на запоминание, стараться связывать не просто русское и английское слово, а привязывать английское слово к понятию, наконец, надо развивать именно те навыки, которые нужны ученику. Сегодня мы расскажем о механиках, заложенных в наше мобильное приложение Aword.

Навыки

К словарному запасу применяется два типа навыков: пассивные и активные. Мы можем понять слово, прочитав или услышав его (пассивные навыки) или, зная слово, написать или произнести его (активные навыки). Далеко не всегда знание слова автоматически означает, что мы можем применить к нему любой из этих навыков: большинство без труда поймет слово accuracy, прочитав его; куда меньшее число людей в состоянии его написать или произнести. И далеко не факт, что все эти навыки необходимы всем нашим ученикам: кто-то собирается пользоваться только письменным языком, кому-то вообще не требуются активные навыки, достаточно читать и слушать; а кому-то и вовсе требуется только умение читать статьи по своей профессиональной области.

Мы не стремимся во что бы то ни стало привить нашим ученикам навыки, которые им не нужны. Поэтому мы обозначили пять навыков и даем студенту возможность самостоятельно выбрать, чему он хочет научиться:

Все вижу, все слышу, и пишу, и говорю: механики для тренировки лексических навыков в приложении Aword - 2

1. Базовое знание слова (умение сопоставить прочитанное английское слово и понятие, обязательный пассивный навык)

2. Использование слова в активном словаре (возможность вспомнить английское обозначение понятия)

3. Восприятие слова на слух (пассивный навык)

4. Правописание (активный навык)

5. Произношение (активный навык)

Может возникнуть вопрос: чем отличаются первые два навыка, если речь идет о понятии и соответствующем ему английском слове? Дело в том, что у изучающих (и даже знающих) иностранный язык пассивные навыки всегда сильнее активных, и пассивный лексический запас – больше активного. Простой пример: вспомните английский перевод слова «красивый». Скорее всего, у вас получилось школьное beautiful, ну или pretty, если вы подумали о девушке. Между тем, еще есть nice, fine, good-looking, handsome, bonny и даже иногда fair. Вы знаете все эти слова и, встретив в английском тексте, не споткнетесь; однако при необходимости сформулировать понятие «красивый» на английском языке, скорее всего, остановитесь на первых двух. И да, мы понимаем, что это грубый пример, и многие из этих синонимов имеют более точный перевод, чем «красивый», но мы его выбрали для наглядности. Активный базовый навык нужен для того, чтобы уметь на подсознательном уровне подобрать наиболее точно соответствующее контексту английское слово.

В нашем мобильном приложении все изучаемые слова – объекты, обладающие, в частности, пятью значениями изученности перечисленных выше навыков (в том числе и у студентов, не выбравших все пять – они могут потом передумать). Значение изученности — число от нуля до единицы; оно растет по мере тренировок и уменьшается, если ученик пропускает занятия. Когда это значение достигает единицы, слово считается изученным (внесенным в кратковременную память). Определить, какой именно навык поднялся в результате очередного повторения, позволяет знание о том, какая механика была использована в очередном упражнении, и каков ее вес для каждого навыка.

Все вижу, все слышу, и пишу, и говорю: механики для тренировки лексических навыков в приложении Aword - 3

Механики

Механики – это, условно говоря, кирпичики, из которых строится наша тренировка. Каждое упражнение использует одну механику. Грубый пример: если вас просят набрать по-английски слово «красивый», вы заучиваете его написание. Если просят сказать в микрофон – произношение. Но, конечно, не все так просто: например, очевидно, что в обоих этих случаях вы также тренируете второй навык (активное владение лексикой). Абсолютное большинство механик продвигают больше одного навыка.

Мы потратили полгода на отбор и тестирование механик, и это было довольно весело. Сперва мы собрали огромную кучу из всего, что удалось вспомнить, найти в методичках и известных алгоритмах (например, Anki), а также придумать в период озарения. Куча была прорежена путем удаления повторов, после чего наши методисты расставили всем оставшимся механикам веса навыков. Это были числа от 0 до 1, показывающие полезность механики для тренировки того или иного умения.

Наличие весов позволило дополнительно проредить список по принципу «полезности». В первую очередь были убраны механики, проигрывающие своим собратьям по способности тренировать «профильный» навык. Затем убрались механики, имеющие слишком малый общий коэффициент «полезности» — сумму весов, поскольку, как было сказано выше, механики обычно тренируют больше одного навыка (но в разных пропорциях). В результате у нас осталось около 30 типов упражнений, которые мы принялись тестировать.

Первое тестирование шло «на коленке». Тесты могли быть и в виде просто устного «квиза», и в виде письменных упражнений, и в виде небольших приложений с зашитым списком слов, которое проходили наши сотрудники и друзья. Эти предварительные тесты позволили продолжить прореживание списка на основе результатов и впечатлений участников экспериментов. Нашей задачей было получить в конце концов список из минимального количества абсолютно необходимых для полноценной тренировки пяти навыков упражнений.

И здесь необходимо сделать небольшое отступление:

Все вижу, все слышу, и пишу, и говорю: механики для тренировки лексических навыков в приложении Aword - 4

Отсутствующее произношение

В текущей версии Aword отсутствуют тренировки произношения. Дело в том, что это весьма сложная штука, требующая разработки, совершенно не связанной с остальным мобильным приложением. При этом по нашей базе из десятков тысяч клиентов мы знаем, что навык произношения востребован далеко не всеми учениками.

Те наши студенты, которым нужно его тренировать, обычно занимаются с носителями языка и посещают наши бесплатные онлайновые «говорильни». У нас есть все необходимое для тренировки всех остальных навыков, включая подробный словарь с картинками и озвучкой, но произношение до сих пор никак не было алгоритмизировано. Мы поняли, что, если мы хотим выпустить мобильное приложение в срок, от этого навыка пока придется отказаться.

Это, впрочем, не означает, что его не будет. Напротив, сейчас на него брошены лучшие силы, и это самый интересный наш продукт в работе (не считая «Грамматики»). Например, все сотрудники занимаются наговариванием слов в микрофон, а хорошо владеющие языком при этом специально делают ошибки, чтобы научить алгоритмы их распознавать. Мы нашли очень интересных разработчиков, занимающихся темой распознавания речи, в частности, для международных колл-центров, и активно с ними сотрудничаем.
И, конечно, произношение будет. И мы про него напишем отдельно, а пока закончим небольшое отступление.

Все вижу, все слышу, и пишу, и говорю: механики для тренировки лексических навыков в приложении Aword - 5

Тестирование

Итак, мы собрали около двух десятков механик (в итоге их в приложении 16), чтобы внимательно протестировать их полезность. Был написан веб-движок Aword, в который мы пригласили более двухсот добровольцев, которые честно учили слова в соответствии со своими потребностями. Мы хотели убедиться, что все сделали правильно, а также посмотреть, насколько точно угадали с весами навыков в разных механиках.

Общий результат состоит в том, что для заучивания слова (занесения его в кратковременную память) требуется порядка 13-15 повторений. Мы также убедились, что количество повторов не столь важно, сколь следование программе запоминания по Эббингаузу: те добровольцы, которые часами сидели в нашем приложении, не слишком обогнали тех, что входили в него по напоминалкам.

Интереснее другое: мы выяснили, что, добавляя студентам упражнения по аудированию (даже если они не выбирали этот навык), мы сокращаем срок заучивания слов в среднем до 11 повторений! Для нас это было не самое очевидное открытие, поэтому мы еще долго экспериментировали, но факт остался. Если заставлять ученика распознавать слово на слух, он учит его быстрее! Поэтому не стоит удивляться, если эти механики будут встречаться в вашем мобильном приложении.

Наличие разнообразных механик и тренировка различных навыков не дают мозгу отключаться из-за рутинности задач. Что, в свою очередь, позволяет уменьшить время тренировок и количество повторов для эффективного запоминания слова. Ну а еще так просто интереснее — ученик не заскучает.

Все это можно попробовать, скачав приложение Aword в App Store. Уже скоро оно будет доступно в Google Play, а в ноябре — в Web-версии!

Ну а если вы хотите разрабатывать подобные штуки вместе с нами — не забывайте посматривать на наши вакансии!

Автор: Skyeng

Источник

Поделиться новостью

* - обязательные к заполнению поля