Изучение английского языка

в 20:08, , рубрики: Brainfuck, английский обучение языки, метки:

— В данной статье будет, затронут один из самых бородатых баянов – изучение английского.
— Не будет описано никаких новых методик.
— Все материалы ниже являются субъективным ИМХО.
— Большая просьба не брать близко к сердцу и не воспринимать как истину.

Если взять любую методику подход, авторскую школу, метод или ноу-хау, по изучению английского и отбросить весь пафос, красивые слова, снять всю мишуру то получится следующая картина:

Изучение английского языка


Грамматика. Что такое грамматика – это сборник умнейших правил и миллионов исключений к каждому, которыми не одно поколение ученых лингвистов описывало простейшие явления в языке. В итоге эти правила стали настолько совершенными, что человеку со средним умом в них ни за что не разобраться. Если вы «с ноля» открываете справочник по грамматике и надеетесь, что у вас не лопнет голова. Пожалуйста, подумайте еще раз хорошенько.

Пример. Нужно говорить «I am», нельзя говорить «I is». Открываем грамматику и видим 5 страниц матов: первые вторые третьи лица, Present Indefinite, смысловые глаголы, вопросительные формы и прочая брань.

Умный совет: Читатель, начинай изучать английский с практики, а не с теории. Очень аккуратно и осторожно подсматривай в справочник грамматики, буквально одним глазиком. Правила нужно стараться понять, а не пытаться запомнить. Но соблюдать их обязательно в противном случае получится «моя твоя понимай».

Изучение слов. Вся соль в том, что материальные существительные (собака, ручка, яблоко) учатся легко. Также легко учатся созвучные с русскими слова. Очень болезненно абстрактные слова, прилагательные, наречия, многозначные слова, слова не имеющие эквивалентов в русском и т.п. Плюс у человека, оказывается, есть активный и пассивный словарный запас. Активный – выучил слово и начал его применять в речи. Пассивный – выучил слово, встретил его в тексте, ощутил deja vu», и перевод вроде знаешь, но особого желания его использовать нет.

Методы изучения слов:

Метод #1 «без названия» — самый тяжелый. Берем бумажку, записываем нужное слово, ставим черточку, записываем первый попавшийся перевод из словаря. Длительное время смотрим в написанное. Выбрасываем или теряем листик, слово попадает в пассивный словарь.

Метод #2 «мнемотехника» — очень хороший способ запоминания информации совершенно не подходящий для изучения иностранных слов. Есть слово колесо – wheel, представляем образ колеса, ищем русское созвучное – ВИИЛка. Связываем образы – представляем воткнутую в колесо вилку. Почему данный способ не подходит? Попробуйте выучить 100 слов данным способом. В голове будет винегрет – хочешь сказать вилка, а вспоминаешь колесо. Вы скажете, что есть и другие мнемонические приемы: «комната Цицерона», «полиглот», «метод ассоциаций», все очень интересно и хитро придумано, но не наш случай.

Метод#3 «Компьютерные программы». Только начав изучать английский, перепробовал немало софта. Особо поправились Anki, Lingvo tutor, LearnWords. Все классные, но слова заучиваются в пассивный словарь. Писал собственные скрипты (лишь бы не учить). Даже если просто написать слово от руки – эффект будет лучший, там хоть мышечная память работает…

… … …*спустя несколько часов описания замечательных методов изучения слов.

Метод#98 «Флэш карточки». С одной стороны картонки слово с другой перевод. В итоге через месяц – полная тумбочка флэш карточек и богатый пассивный словарь. Некоторые извращенцы в углу каждой карточки делают дырочку, нанизывают их на шнурок и носят их везде за собой.

Полезный совет.
— Нельзя слово учить отдельно от контекста потому, что оно попадет в пассивный словарь.
— Встретив новое слово в предложении, пытаемся из контекста угадать его значение.
— Если слово многозначное рассматриваем только данное значение.
— Смотрим слово в толковательном словаре (Longman например).
— Если выписываем на бумажку, то берем фразу или все предложение.
— Обязательно повторяем слово на второй и по возможности третий день.

И напоследок история из жизни. Спорили с другом о мнемотехнике и способах запоминания слов.
Я привел пример suppose – предполагать, друг связал его со словом суп (СУПоуз), все это происходило в непринужденной обстановке, без всяких условий и договоренностей. Поговорили и забыли. Вечером дай думаю, проверю, мне ж интересно. Спрашиваю, как будет «предполагать» по английский? Ответ – soup.

Просьба не острить по поводу русской грамматики. О допущенных ошибках писать в лс. Так как автор с родным украинским, пишет на русском о проблемах изучения английского.

Автор: 54300

Поделиться

* - обязательные к заполнению поля