Рубрика «иностранные языки»

Английский лучше учить, погружаясь в языковую среду. Если возможности переехать нет, нужно создавать эту среду искусственно: переключать язык на сайтах и в приложениях, искать собеседников, вести блог на английском. Еще один хороший способ — проходить курсы на английском языке. В этой статье собрали открытые курсы на английском про английский: концентрация непосредственно на теме изучения английского поможет лучше понять язык и быстрее его освоить, прокачать нужные конкретно вам скиллы. Подходит для уровня Intermediate и выше (здесь есть тест для определения уровня, для прохождения необходима регистрация).
Читать полностью »

Сегодня хотим поговорить с вами о сравнении изучения иностранного языка с изучением нового языка программирования. Сравнивать будем английский и программирование на детище всем известной компании Microsoft — C#. Размышляет на тему наш эксперт Антон.

Немного о бэкграунде

Я овладел английским до того, как начал изучать C#. Учился как самостоятельно, так и в школе. В данный момент моего уровня хватает, чтобы смотреть сериалы без перевода и читать профессиональную литературу. Сначала я программировал на Turbo Pascal, потом на Borland Delphi, а после этого на PHP. Теперь на С#. Также пишу скрипты на PowerShell для основных задач.

Элементы языка

С чего обычно начинается изучение языка? С осмотра его атомарных единиц. В иностранном языке это буквы и звуки, в случае языка программирования — переменные.
Читать полностью »

Собрали несколько полезных расширений для Google Chrome, которые облегчают процесс изучения иностранных языков и помогают читать статьи не только на родном языке.

Для удобства разделили списки на две категории: расширения для изучения английского и универсальные, подходящие для других языков.
Читать полностью »

42% людей, которые не покупают ваш продукт - 1

— Нужна ли локализация вообще?
Примерно таким вопросом задаются люди, которые с локализацией дела не имели. Ну, перевели с русского на английский и хватит. Английский-то знает почти каждый.

А те, кто уже в теме, думают-гадают, на какие языки переводить в 2017 году.

Мы собрали мировую статистику для всех: и для тех, кто решился, и для тех, кто сомневается. Только цифры, только хардкор и никакой рекламы услуг по локализации от Alconost.

1. В 2016 году экономический потенциал Интернета составляет 54,9 трлн долл. США. Однако использование английского языка даёт доступ только к 36,5% от этой суммы.
Читать полностью »

image

В первой части статьи речь шла о нашумевшей реформе французской орфографии. Правительство Франции активно заговорило о необходимости распространить новые правила правописания на все школьные учебники. А вот коснулись ли эти нововведения электронных словарей и переводчиков?
Этот аспект не остался без внимания.

Как быть тем, кто изучает французский язык или ищет правильное правописание слов в словаре?

В эру информационных технологий люди, естественно, склонны обращаться за помощью к электронным словарям и переводчикам. Интересно, идут ли эти технологии в ногу со временем, коснулись ли их нашумевшие изменения во французской орфографии. Поисковыми запросами в электронных словарях послужили слова: bonhomie (дружелюбие, добродушие) / bonhommie и chariot (тележка, повозка) / charriot. Подобные слова относятся к обиходной лексике и используются как жителями крупных мегаполисов, так и маленьких деревушек.

А вот и результаты того, как откликнулись электронные словари на реформу во французской орфографии:

  • [+++] очень хорошо
  • [++] удовлетворительно
  • [+] "не смешите мои подковы"

Читать полностью »

image

Для начала важно отметить, что французский язык — один из самых распространенных языков в мире.

Лидеры рейтинга языков, которые изучают в разных странах мира как иностранные языки — английский, французский, испанский. И французский язык в этом рейтинге прочно закрепился на втором месте. Также французский язык зарождает целую культуру многих стран по всему миру и сейчас находится на третьем месте по количеству стран в которых он официально признан и используется. (по материалам статьи "Мировое распространение языков" andorro)

По данным из Wikipedia по-французски в настоящее время говорит приблизительно 274 миллиона человек. К 2025 году это число достигнет 500 миллионов, а к 2050 составит 650 миллионов человек.

С этого года Министерство образования Франции (Le ministère de l'Éducation nationale) требует от издателей учебников перейти на новые правила правописания для повышения успеваемости в школе.

Читать полностью »

IceMemo — изучение языков по сериалам. Интервальное аудирование - 1
В этой статье я расскажу вам о том, как я изучал английский язык с нуля и с какими трудностями пришлось столкнуться, какие существуют методики аудирования и почему пришлось разрабатывать свою программу для ускорения развития навыка восприятия речи на слух.

Коротко о программе — работает по принципу Anki но с упором на аудирование, позволяет в полуавтоматическом режиме вырезать непонятные фрагменты, разбирать их отдельно от просмотра в замедленном режиме и укреплять навык через интервальные повторения. Используя эту программу, мне удалось достичь просто потрясающих результатов в очень короткие сроки (понимание сериала с 40% до 80% за 2,5 месяца).

Не важно, насколько трудно вам даются языки и хороша ли ваша память — IceMemo гарантированно приведёт вас к заветной цели — свободному просмотру фильмов, и позволит отследить прогресс в численном виде.
Читать полностью »

Я вам очень советую посмотреть эту видео-презентацию из TED Talk от Chris Lonsdale.

Для тех кто не смотрел или не понял: есть 5 основных принципов и 7 действий которые надо соблюдать чтобы выучить язык за 6 месяцев.

5 принципов

  1. Сосредоточься на содержании которое важно именно тебе.
    Значение, Важность, Внимание, Память.
  2. Используй твой новый язык в качестве инструмента для коммуникации с первого дня.
  3. Если ты понимаешь сообщение, ты автоматически учишь язык. (comprehensible input)
  4. Физиологическая тренировка.
    Изучение языка не является агрегацией большого количества знаний.
  5. Психологическое и физиологическое состояние.
    Если тебе грустно, ты сердит или расстроен, ты не сможешь учить. Также надо быть толерантным к недопониманию. Если ты попытаешься понять 100%, у тебя ничего не выйдет, потому что ты будешь постоянно расстроен.

7 действий

  1. Слушай много.
    Неважно понимаешь ты или нет. Окунись в нужный контекст.
  2. Сфокусируйся на понимании смысла.
  3. Начни составлять предложения из слов.
  4. Учи языковое ядро.
    В английском языке 1000 слов покрывает 85% ежедневной коммуникации.
  5. Найди себе языкового родителя.
    • Он будет стараться понять что ты говоришь
    • Он не будет исправлять ошибки
    • Он будет подтверждать что он понял используя правильный язык
    • Он будет использовать слова которые ты знаешь
  6. Копируй лицо.
    Надо тренировать лицевые мышцы чтобы правильно выговаривать слова.
  7. Прямые связи с ментальными изображениями.
    Используй фантазию и чувства чтобы запомнить слова.

Читать полностью »

Особенности национальной поддержки: на 6 языках из Москвы, плюс команды Дели, Бангалора, Бухареста и Токио - 1

— You have reached English Support. Will you be comfortable communicating in English?
— А по-русски можно?
— Мои извинения, как российской поддержки недоступен в данный момент. Я могу помочь вам перевод. Могу ли я? Я перевел свой ответ, используя Google.
— Хорошо!
Диалог с Дели во время российских праздников

Исторически так вышло, что даже когда первые люди Acronis сидели по чердакам МФТИ, нашими главными рынками были Германия, США и Япония. Поэтому из Москвы мы оказываем поддержку продвинутого, второго уровня на английском, немецком и ещё 4 языках. В других странах расположены команды, предоставляющие поддержку в основном первого уровня. Так, Япония поддерживается из Токио, в Бухаресте есть команда поддержки с несколькими европейскими языками, а также турецким. Ещё две большие команды поддержки, работающие с английским языком круглосуточно, в Дели и Бангалоре. На них иногда и попадают наши русские коллеги в нерабочие или праздничные часы — ниже будет ещё пара примеров, что из этого получается.

Я же расскажу о том, как у нас устроена работа, как мы ищем и обучаем команды, и чем отличается японский стандартный кейс поддержки, например, от немецкого.Читать полностью »

1. Intro

Улучшаем свой английский: изобретаем субтитры заново - 1

— Татьяна Леонидовна, а можно, мы посмотрим это кино с субтитрами?
— Нет, малолетние дятлы, мы тренируем ваше слуховое восприятие, поэтому кино вы будете смотреть без них! С субтитрами вы будете только читать текст и не слушать.
— Татьяна Леонидовна, но без субтитров мы больше половины не понимаем!
— А вот это уже ваши проблемы.

Начало 2000-х, диалог с учителем во французской спецшколе, Санкт-Петербург.

Читать полностью »