- PVSM.RU - https://www.pvsm.ru -

Практика подготовки иностранных слов с озвучкой для запоминания в программе Anki

В статье расскажу о личном опыте запоминания английских слов с использованием замечательной программы с неочевидным интерфейсом Anki. Покажу, как не превратить в рутину создание новых карточек с озвучкой для запоминания.

Предполагается, что читатель уже имеет представление о методике интервального повторения и знаком с Anki. Но если не знаком – пора знакомиться [1].

Лень для айтишника – великая вещь: с одной стороны она заставляет избавляться от рутины посредством автоматизации, с другой – при большом количестве рутины лень побеждает, подавляя интерес к самообучению.

Как же не превратить в рутину процесс самостоятельного создания карточек для запоминания иностранных слов?

Вот мой рецепт:

  1. Регистрируемся на AnkiWeb
  2. Устанавливаем Anki
  3. Устанавливаем плагин AwesomeTTS
  4. Добавляем в браузере закладки:
    • гугл переводчик
    • гугл таблицы
    • мультитран
  5. Готовим карточки
  6. Синхронизируемся

Регистрация на AnkiWeb

Регистрация не хитрая, но она дает возможность использования Anki на разных устройствах. Я пользуюсь Android-версией Anki для запоминания и PC-версией для создания новых карточек. Можно и не устанавливать приложение на смартфон, потому что заучивать карточки можно прямо на сайте под своим аккаунтом.

Адрес сайта: https://ankiweb.net/ [2]

Установка Anki

Качаем и устанавливаем Anki для PC [3]. На момент написания статьи последней версией является 2.1.

Далее:

  1. Запускаем Anki и добавляем нового пользователя.
    Практика подготовки иностранных слов с озвучкой для запоминания в программе Anki - 1

  2. Нажимаем Sync в главном окне программы и вводим данные вашего аккаунта:
    Практика подготовки иностранных слов с озвучкой для запоминания в программе Anki - 2

Теперь прогресс обучения будет синхронизироваться с AnkiWeb.

Установка плагина AwesomeTTS

AwesomeTTS – это просто отличный плагин, позволяющий для конкретного выражения на иностранном языке получить его произношение и прикрепить к карточке.

Итак:

  1. Переходим на страницу плагина [4]
  2. В Anki выбираем: Tools → Add-ons → Get Add-ons… и вводим ID плагина:
    Практика подготовки иностранных слов с озвучкой для запоминания в программе Anki - 3
  3. Перезапускаем Anki.

Добавляем в браузере закладки

  1. Из всех переводчиков мне более удобен продукт от гугл [5].
  2. Как дополнительный словарь я использую мультитран [6].
  3. Для импорта новых слова в Anki мы будем использовать гугл таблицы [7], поэтому нужно создать у себя в аккаунте таблицу: в первой колонке (это важно) будет иностранный вариант по возможности с примером в контексте, во второй – перевод.

Готовим карточки

Выписываем незнакомые слова

В первый раз увидел объяснение у Ягодкина, как он рекомендует использовать метод “корректорского зрения” для быстрого извлечения непонятных слов из иностранного текста с целью их запоминания.

Суть метода:

  1. Читаете очень быстро иностранный текст.
  2. Помечаете слова, значение которых вам не ясно.
  3. Выписываете эти слова, переводите в контексте и заучиваете (на этом этапе как раз используется Anki).
  4. Затем читаете текст еще раз, но уже с пониманием всех слов, потому что см. п.3.

Может быть метод как-то и называется по-другому (в комментариях подскажите), но думаю суть ясна.

Перевод

Здесь все очевидно: копипастим слово в соответствующее поле переводчика и выбираем подходящий для контекста перевод.

Практика подготовки иностранных слов с озвучкой для запоминания в программе Anki - 4

В некоторых случаях заглядываю в мультитран [6], чтобы узнать варианты перевода и использования в разных контекстах.

Перевод заносим в гугл-таблицу. Вот пример наполнения:
Практика подготовки иностранных слов с озвучкой для запоминания в программе Anki - 5

Теперь сохраняем таблицу в TSV: Файл → Скачать → TSV
Практика подготовки иностранных слов с озвучкой для запоминания в программе Anki - 6

Этот файл нужно импортировать в колоду Anki.

Импорт новых слов в Anki

Запускаем Anki, File → Import. Выбираем файл. Загружаем в колоду Default со следующими настройками:
Практика подготовки иностранных слов с озвучкой для запоминания в программе Anki - 7

У меня колода Default всегда содержит новые слова, к которым я еще не добавил озвучку.

Озвучка

Google Cloud Text-to-speech – это специализированный сервис, позволяющий качественно перевести текст в речевой вариант. Чтобы его использовать в Anki, нужно сгенерировать либо свой API ключ [8], либо тот, который предлагает автор плагина AwesomeTTS в документации (см. раздел API KEY [4]).

В Anki кликаем по Browse, выбираем колоду Default, выделяем все импортированные карточки и выбираем из меню AwesomeTTS → Add audio to selected…
Практика подготовки иностранных слов с озвучкой для запоминания в программе Anki - 8

В появившемся окне выбираем сохраненный ранее профиль с сервисом Google Text-to-speech. Проверяем, что источник для озвучки и поле для вставки озвучки равны Front, и нажимаем Generate:

Практика подготовки иностранных слов с озвучкой для запоминания в программе Anki - 9

Если карточка содержит элементы, которые озвучивать не нужно, то придется по очереди обработать каждую карточку выделив в ней слова для озвучки:
Практика подготовки иностранных слов с озвучкой для запоминания в программе Anki - 10

После озвучки я перемещаю эти карточки в колоду, которую буду заучивать, оставляя колоду Default пустой для новых слов.

Практика подготовки иностранных слов с озвучкой для запоминания в программе Anki - 11

Синхронизация

Я использую Anki на PC для создания и группировки карточек по темам, т.к. это наиболее удобно делать именно в этой версии.

Заучиваю карточки в приложении [9] для Android.

Выше я уже показал, как настроить синхронизацию Anki для PC с AnkiWeb.

После установки приложения для Android настройка синхронизации происходит еще проще.

Иногда в программе случаются конфликты синхронизации. Например, вы поменяли одну и ту же карточку на разных устройствах, или из-за сбоев синхронизации. В этом случае приложение выдаст предупреждение, какой источник взять за основу для синхронизации: либо AnkiWeb, либо приложение – здесь главное не ошибиться, а то могут стереться данные о прогрессе обучения и внесенные изменения.

Хотелки

К сожалению не нашел удобного и быстрого способа получения транскрипции для слов. Было бы идеально, если бы для этого существовал плгин с похожим на AwesomeTTS принципом действия. Поэтому транскрипцию я уже не пишу в карточку (лень победила :). Но возможно в природе уже есть нечто похожее и, уважаемый читатель напишет об этом в комментариях...

Автор: Сергей Олейников

Источник [10]


Сайт-источник PVSM.RU: https://www.pvsm.ru

Путь до страницы источника: https://www.pvsm.ru/inostrannyie-yazyiki/339282

Ссылки в тексте:

[1] знакомиться: https://ru.wikipedia.org/wiki/Anki

[2] https://ankiweb.net/: https://ankiweb.net/

[3] Качаем и устанавливаем Anki для PC: https://apps.ankiweb.net/#download

[4] страницу плагина: https://ankiweb.net/shared/info/814349176

[5] продукт от гугл: https://translate.google.ru/

[6] мультитран: https://www.multitran.ru/c/m.exe?&l1=1&l2=2&CL=1&a=0

[7] гугл таблицы: https://docs.google.com/

[8] свой API ключ: https://www.google.com/url?q=https://cloud.google.com/docs/authentication/api-keys%23creating_an_api_key&sa=D&ust=1575752781230000

[9] приложении: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.ichi2.anki

[10] Источник: https://habr.com/ru/post/479182/?utm_source=habrahabr&utm_medium=rss&utm_campaign=479182