- PVSM.RU - https://www.pvsm.ru -
Как-то давно мой знакомый T_Moor [1] рекламировал в хабе «Я пиарюсь» мою систему для переводчиков MT2007 (статья [2]). Данная статья — продолжение той истории.
С выпуска в свободное плавание MT2007 прошло много времени. Сам я переводами заниматься перестал, а программа медленно устаревала, в основном технологически (написана она была на WinForms под 32-разрядные системы). И наконец наступил момент, когда все больше и больше стало появляться 64х разрядных систем, где MT2007 просто не запускался.
К тому времени сам я перешел на WPF и душа не лежала развивать тот проект. К тому же писался он на коленке, побыстрее, так как нужен был мне в основном для срочной переводческой работы и код внутри был просто ужасен. Однако интерес к этой кошке у людей продолжал теплиться да и использовали ее многие для работы. И по многочисленным просьбам я решил ее переписать на новых технологиях, добавив кое-какие удобства, а в перспективе расширив функционал.
К сожалению, времени катастрофически не хватало и новый проект развивался в темпе медленного вальса (в течение трех лет), с постоянными остановками, пока один из знакомых переводчиков не пришел к выстраданному решению по мере сил проспонсировать это дело. В результате последние полгода я по сути сидел на «зарплате» и писал и писал и писал… Catnip.
Один из скриншотов:

Другие скриншоты можно посмотреть по ссылке, приведенной в конце статьи.
Сейчас финансы закончились и хотя кошка еще не дописана, но уже используется в реальной работе. Скорее всего придется потихоньку сбавлять обороты, брать другие оплачиваемые задачи, но бросать я не собираюсь: слишком много труда вложено. В совокупности все это и подвигло меня написать данную статью. Ну и еще надежда, что возможные положительные отклики эмоционально подбодрят мой несколько угасший внутренний пламень.
На данный момент это ранняя альфа версия. Некоторых функций, наличествующих в MT2007, тут НЕТ, а именно: центрального репозитория, подключаемых словарей, работы с сайтом Multitran, системы EBMT (Example-based mashine translation). Все это в ближайшее время появится. Но есть кое-что новое:
Ну, понятно, что есть проверка орфографии для обоих языков (оригинала и перевода) на основе известного Hunspell и еще кое-какие удобства. В принципе документация для предка Catnip’а – МТ2007 подходит и тут.
Да, Catnip бесплатен для любого использования кем угодно. Честно говоря я просто сомневаюсь, можно ли вообще как-то на этом заработать одному разработчику без службы поддержки, конкурируя с известными брендами подобных систем, при этом не завышая цену продукта до заоблачных вершин. Возможно можно выставить цену для неких сервисов для групповой работы, например для Бюро Переводов, но это пока мысли вслух. Поэтому — бесплатно.
Вот в общем-то и все. Надеюсь я зря отнял ваше время.
Сайт: Catnip [3]
Автор: Manson
Источник [4]
Сайт-источник PVSM.RU: https://www.pvsm.ru
Путь до страницы источника: https://www.pvsm.ru/perevodchik/38147
Ссылки в тексте:
[1] T_Moor: http://habrahabr.ru/users/t_moor/
[2] статья: http://habrahabr.ru/post/30639/
[3] Catnip: http://mt2007-cat.ru/catnip
[4] Источник: http://habrahabr.ru/post/185792/
Нажмите здесь для печати.