- PVSM.RU - https://www.pvsm.ru -

Профессиональные путешествия: как живут стюардессы

Профессиональные путешествия: как живут стюардессы - 1

Пассажирам очень интересны станции стюардесс в самолёте. Обычное пассажирское кресло имеет анатомическую форму (кому-то жутко неудобную, но это важно при возможном ударе), а вот кресло бортпроводника куда меньше и ещё направлено в другую сторону. Поэтому используется пятиточечное крепление, которое очень своеобразно выглядит. В Боинге-717 ещё над одной из станций рычаг. Явление для Боингов нехарактерное, потому что это бывший Дуглас MD-95, который достался Боингу вместе с заводом бывшего конкурента.

Если вы думаете, что стюардессы не шутят, то зря. Когда в очередной раз пассажир спросил, что это такое, прекрасная Оля ответила:
— Ой, ну катапульта же. Мы дёргаем.
Пассажир растерялся:
— А как же пассажиры?
И Оля поняла, что настал её звёздный час. Потому что она уже была на почте и в налоговой. Как-то сами собой вырвались слова:
— Ну вас же много, а я одна!

На следующий день на разборе в кабинете начальника был разнос и эпохальная фраза: «Опять кто-то говорит, что у нас в самолёте катапульта». Пришла жалоба от пассажира, авиакомпания разбиралась. С тех пор Оля не шутит. Почти. Потому что пассажиры беспокоятся.

А мы поговорим про то, как вообще выглядит «неуставная» жизнь бортпроводников — и про их профиты от частых путешествий.

Рассказывают о своей работе три бортпроводницы Nordwind: Наталья, Нина и Ольга. Оля — с огромным опытом за плечами и неуёмным желанием поднимать пассажирам настроение пришла в Nordwind с линий с просторов бывшего СССР. Наташа из неавиационной семьи, твёрдо решила, что ей нужно в небо и целенаправленно пришла в авиацию. А Нина как раз из авиационной: мама руководитель аэропорта, бабушка диспетчер, дедушка пилот.

Вот предыдущий пост про то, что бортпроводники обеспечивают безопасность [1] и следят за пассажирами, а не «еду разносят». А вот ответы бортпроводницы на вопросы Хабра [2]. Здесь — скорее, про быт и личное в частых путешествиях.

Наташа:
— Свои путешествия самостоятельно планирую. Почти никогда не беру пакетные туры. Читаю всякие советы туристам, составляю маршрут, дальше останавливаюсь в разных местах, переезжаю из города в город. До авиации был опыт с путёвкой по Европе через турагентство, это не очень нравится: когда группа, то кому-то хочется подольше побыть в каком-то одном месте, кому-то в другом. А самостоятельно — не привязана к общему курсу. Хоть целый день на Елисейских полях. А если что-то идёт не так — это приключение. С семьёй или друзьями себе такое позволить сложнее. А вот с коллегами вдвоём часто летаем, потому что дружим. Нас же расселяют по двое, а командировки месяцами. Ну или просто сидим с экипажем три дня где-нибудь, общаемся.

Нина:
— Отношения? Когда в паре партнёр не из авиации, отношения становятся сложнее. Вот вы говорите, что конфетно-букетный период короткий, потому что пять-семь дней в месяц только можно провести вместе, а я думаю, что работа эту романтику очень увеличивает. Друг друга не видишь, и очень рад встретиться. Постоянные подарки из других стран — то кофе, то магнит, то ещё что-то. Выдерживает ли семья? Ну вот мы недавно отметили серебряную свадьбу у нашей руководительницы. Но так да, каждому своё, кто-то не умеет в принципе в таком графике долго встречаться.

Наташа:
— Что возим? Да всё то, что в этой стране лучше делают. Или что там особенно вкусное. Недавно привезла ром «Сантьяго де Куба». Часто редкие сладости: рахат-лукум, разные фрукты. Кроме дуриана, его на борт нельзя. Ещё гранатовое вино, поделки из кожи. В Занзибаре очень развито ремесленничество: у меня из друзей кто-то собирает редкие тарелочки, кто-то сумочки. Знаешь уже предпочтения, поэтому никаких сложностей с подарками нет. Браслет вот замечательный на рынке взяла, в магазине такой не встретишь. Но и у нас так же иностранцы делают. Мы вот как-то зашли в Перекрёсток, а там куча китайцев выбирают русскую водку. Везут к себе дарить. Ещё косметику прямо кучами берут у нас. Вот так и мы примерно.

Нина:
— Привозила из Индии слона деревянного, у меня друг коллекционирует фигурки. Со слоном было тяжело, он из цельного куска дерева сделан, и у него хобот так вверх загнут. Огромный слон был около метра на полметра, еле в багажные габариты влез в упаковке. Многие жирафов возят. Есть те из экипажей, кто покупает сувениры и ценное прямо на месте, потом привозит в Россию и на Авито продаёт. Но это надо заморачиваться, тогда город посмотреть сложнее.

Наташа:
— Конечно, хочется необычное увидеть. На популярных направлениях не всегда получается сходить везде, где хочется, но на то они и популярные, чтобы часто возвращаться. А вот редкие рейсы, на которые все хотят попасть, — их ставят в план примерно равномерно всем проводникам.

Нина:
— Времени на месте мало. Открываем интернет, читаем, что посмотреть, едем и стараемся попасть. Чаще всего до полёта выбираем места, куда хотим. И не всегда выходит. Часто бывает так, что запланировала, но не едешь, потому что не успеешь вернуться. Со временем у нас строго. Минимальный предполётный отдых — 12 часов между рейсами. Обязательно нужно в это время отдохнуть: кто-то спит, кто-то лежит, кто-то в тишине. Ориентируемся на внутренние ощущения.

Наташа:
— Одно из самых популярных направлений — Симферополь. Там часто бываем. Там можно поехать по городам рядом: Евпатория, Балаклава, Ялта. И сколько там были, а ещё не всё посмотрели. Часто очень много интересного про необычные места пассажиры рассказывают.

Нина:
— Я про Анталию очень много узнала от местных жителей. Вообще, появляются знакомые почти в каждом городе, куда часто летаешь. В Турции люди очень гостеприимные, легко знакомятся, легко показывают и рассказывают. Ещё у нас есть часто летающие пассажиры, которые каждый год ездят в Тунис — рассказывают, куда стоит поехать, что посмотреть, чего нет в стандартном турпакете. У кого и что спрашивать? Ну вот едешь на такси — уже можно с водителем поговорить про город, очень часто рассказывают с огромным удовольствием. Если с языком проблем нет, то больше всего говорят администраторы на стойках отелей, это особенно важно на той же Кубе, очень хорошие места советуют. Ещё экипажи других компаний очень помогают. Да и многие из наших входят в зарубежные экипажи.

Наташа:
— Мы быстрее устанавливаем контакты. Работа бортпроводника позволяет. Да, нас готовят по психологии, но это не так важно, как личные качества. Если открыться — всё будет хорошо. Хочешь общаться, видишь, что устраивает менталитет жителей — жди приключений. Хотя, конечно, не все и не во всех странах могут по менталитету как раз сойтись с местными.

Нина:
— На Пхукете вот познакомились в семейном кафе маленьком с владельцами. У них был самый вкусный том-ям. И, естественно, несколько человек из экипажей сходили — и пошли все. Уже авиакомпании нет, которая в тот район заселяла, а мы всё равно в гости ходим.

Наташа:
— В Курган-Тюбе самолёт как-то нужно было отремонтировать. Планирование сказало, что мы останемся на денёк. Так местные нам сразу огроменный чан плова принесли, лучшие фрукты, овощи. Вообще, это один из самых гостеприимных и хлебосольных городов, где я была.

Нина:
— Надо брать с собой вообще всё. Как показывает практика, полезно в чемодане сразу держать и купальник, и тёплую куртку. И на 15 дней всего. Мы очень предусмотрительные. Шутим, что если будет вынужденная посадка на необитаемом острове, ещё месяц проживём… Косметичка вот нужна очень большая. Там кроме стандартных гелей для душа, шампуней и прочего мазь от комаров, аптечка расширенная, кремы от сухости кожи. Аптечка нужна на борт, особенно из-за того, что кожа во время полёта сушится.

Наташа:
— У меня багаж как у хорошо подготовленного туриста. Один раз поменяли рейс с Африки на Якутск, а там почти -50. Но я была готова!

Нина:
— Колебания климата почти незаметно проходят, легко приспосабливаешься. А вот с часовыми поясами сложнее. Если совсем не попадаешь в часовой пояс или прилетаешь в неудобное время — берём всё от отеля. Вообще, для нас первостепенно узнать в отеле и потом выходить на улицу. Сначала стирка-глажка формы — это входит в каждый отдых. Потом надо узнать, что есть. Кто-то спортом занимается, кто-то в бассейн идёт. В Анталии бесплатные бани есть. Часто есть экскурсии короткие прямо из отеля, иногда даже ночные.

Наташа:
— Обычно в отеле не сидим, но очень важно, чтобы была вода перед рейсом. Чайник, чай, кофе. Ещё всегда шторы затенённые нужны, потому что спим днём.

Нина:
— Свою еду никуда брать не надо. Везде стоит пробовать, чтобы понять, что за страна. Надо только по аллергиям уточнять и аптечку с собой возить.

Наташа:
— Мы им тоже свою еду возим. У нас самый ценный сувенир — сгущёнка. Ещё солёную рыбу очень любят почти везде. Во Вьетнаме вот местные жители обожают семечки. Обычные подсолнечные. Если едете туда — прихватите пакеты обжаренных. Они у них есть, но очень дорогие. Ещё часто встречаем наших на туристических направлениях, те же диджеи и аниматоры часто просят привезти скумбрию. Кстати, ещё почти везде по миру котируется наш шоколад «Алёнка». Не бельгийский, конечно, но всем очень приятно, когда привозим.

Нина:
— Разница менталитетов? Ну, мы чаще всего возим российских туристов. Но бывает и так, что целые блоки выкупают иностранцы. Регулярно возили с Кубы и из Доминиканы местных. Китайцев вот возили несколько раз. Кубинцы, кстати, пожалуй, самые спокойные пассажиры. Чаще всего на борту вытворяют наши, и самая горячая кровь по впечатлениям на рейсе на Ереван. А китайцы очень своеобразные. Наши сидят почти молча, а они очень часто и много общаются, ходят по самолёту, разговаривают. Очень странно кладут ручную кладь: многим полка слишком высокая, они то на плечи друг другу встанут, то на сумки. Недавно был рейс, где они одного вообще туда наверх забросили, он сумки принимал. Мы не всегда успеваем подойти и помочь, они все проблемы решают быстро и по-своему. Но при этом они очень дисциплинированные, всегда железно слушают руководителя группы. Единственное, часто в середине полёта подходят с глазами как у кота из «Шрека» и словами «хот вотер». Один раз вода кончилась вообще вся на борту. Сначала они выпили всю горячую питьевую, потом начали наполнять термосы водой из рукомойника тёплой. В системе кончилась вся вода вообще. Термосы, кстати, им пропускают в аэропортах пустые. В правилах указана не сама жидкость, а тара под неё, то есть, формально могут отнимать. Но они почти все всегда со своими термосами, поэтому каждый раз это были бы сотни скандалов.

Наташа:
— Очень отличаются рейсы туда и обратно. Зависит от того, понравился ли отдых. Если что-то было не так — испортят дорогу всем от соседей до служб аэропорта. Бывает после плохой погоды, например. Но в основном довольны. Все отдохнули. А дальше всё зависит от нас — как мы к пассажирам относимся. Если ты всегда улыбаешься, пассажиры тоже будут улыбаются. Стараешься расположить к себе. На зарубежных правила безопасности проще прописаны. Бортпроводники могут танцы устроить, панибратство с пассажирами.

Оля:
— Взлетали из одного города северного Казахстана, это ещё в другой авиакомпании давно было. Считаем пассажиров как обычно на входе, и вот не сходится, одного не хватает. Минут 20 уже его ищем, на земле паника. Заглянули в туалеты, под сиденья посмотрели. А у нас на борту летит Олег Газманов. И вот он говорит: «Послушайте, вы кого-то ищете?.. Это моя гитара летит как пассажир!». Оказывается, он, чтобы не сдавать гитару в багаж, купил отдельное место. Процедура такая есть для редких музыкальных инструментов, но за годы мы её никогда не видели. А процедура такая, что гитара по своему билету проходит регистрацию (это отметка, что место занято и пассажир в аэропорт явился). А дальше инструкции тоже никто не отменял: нужно у неё поинтересоваться, что из напитков она будет и так далее. Мы дали ей имя, укрыли её пледом, предлагали ей вино (но она не пила). Олег радовался, нам на концерт три билета подарил.

Наташа:
— А ещё каждый день кому-то становится плохо. Мы это уже по виду легко распознаём и сразу помогаем. У кого голова кружится, кого тошнит, кому-то просто от высоты плохо. Внимание к таким вещам развивается. Я вот когда в автобусе куда-то еду, обращаю внимание, что точно знаю, где аварийные выходы — и за другими пассажирами присматриваю.

Нина:
— Настоящих эвакуаций у нас за всё время не было. В 2016 году была подготовка, на рейсе в Архангельск не вышла стойка шасси. Пассажиры очень нервничали. До этого, кстати, на рейсе была пара беспокойных, которые грубили. Сразу перестали, начали очень внимательно слушать и делать всё, что мы говорим. В итоге стойка шасси открылась, всё хорошо получилось. Пассажиры вышли довольные.

Наташа:
— У нас постоянно несопровождаемые дети стараются убежать. И им же, умкам (UM — Unaccompanied Minor), чаще всего нужно делать «Чебурашку» из стаканчиков, потому что уши закладывает. Когда ребёнок с родителями, родители нервничают куда больше обычных пассажиров: у них больше багажа, ребёнок может не переносить полёт, больше формальностей в аэропорту и так далее.

Нина:
— Поэтому надо хорошо понимать, как какого пассажира успокоить. К кому-то надо просто подойти и сказать: «Ой, да перестаньте!». И перестанет. С кем-то надо посидеть рядом и рассказать статистику. Кому-то нужно объяснять, как летает самолёт, и что в воздухе его держит не магия. Говорить про подготовку пилота, про тренажёры и так далее. Иногда наоборот, надо молчать и держать за руку. Иногда предлагаем успокаивающее (тик-так без упаковки, потому что у нас в аптечках его нет): человек успокаивается, и соседи сразу тоже просят. Ещё бывает, человек дверь туалета открыть не может сразу, там гармошка. И думает, что его заперли. Паникует, ломает её.

Оля:
— У меня пассажир боялся за собаку, которая в клетке в багаже летела в А310. Подошёл ко мне, говорит, можно ли пилота попросить свет включить в багажном отделении. Он уже знает, что балок гретый, собака не пропадёт, но просит ей свет зажечь. Я говорю, что передам пилоту. Мужчина не уходит, ему нужны гарантии. И говорит: «Понимаете, когда летели сюда, стресс был у собаки!». Мы с ним разговорились, оказалось, он полетел на море специально, чтобы собаке его показать. Для него она член семьи.

Наташа:
— Ещё люди иногда боятся, что у них что-то украдут в самолёте. Чем старее борт, тем меньше там видеокамер. На новых просматривается почти всё, а вот на старых есть слепые зоны. Но часто в самолётах не воруют, а путают вещи. Самый частый случай — «это сумка жены» — когда муж не знает точно, как выглядит сумка его супруги и берёт первую похожую. Из серьёзного — я слышала, банда китайцев очень долго орудовала на рейсах в Дубай. Ночью снимали чемоданы с полки тихо, шли в туалет, там курочили, потом возвращали чемодан на полку. Но это единственный известный мне случай серии краж за десять лет. Их поймали недавно, кстати. Но чаще у нас что-то тащат. Особенно жилеты. Инструкции кто-то коллекционирует, но жилеты особенно жалко. Главное, непонятно, зачем они пассажирам.

Нина:
— Часто вещи забывают. Мы передаём всё в камеру, искать сами пассажира не пробуем. Самый простой случай — когда автобус не уехал, или когда телетрап, и пассажир назад забежал. Иногда успевают через представителя позвонить, мы выходим тем же маршрутом, что и пассажиры, передаём.

Наташа:
— Чем опытный пассажир отличается от новичка? Во-первых, на входе сразу видно: сумку с плеча снимает, чтобы по лицу кому-то в проходе не заехать. Ну и идти так быстрее. Во-вторых, эти пассажиры очень спокойные, точно знают, что хотят. Используют всё как дома. Обычно хотят выспаться, и умеют засыпать в самолёте. Мы тоже хорошо спим на перегонных рейсах. Но даже дома я чутко сплю, иногда встаю и с ощущением, что был звук вызова пассажира.

Нина:
— Те, кто первый раз летит, хотят со всеми поговорить, а опытные спокойно сидят и никого не трогают. В бизнесе всё по-другому, там когда человек летает часто, он знает, что хочет, сразу это получает и дальше спокойно отдыхает. А когда человек первый раз, то начинается «игра в ресторан» — спросят по всем винам из карты, с каких полей. Постараются всё попробовать. Не знают, как открыть столик, как переключить фильм — по всем вопросам надо помогать. Пытаются чемодан на столик поставить. Вызывают нас нон-стоп. Самая хорошая ситуация: был у меня пассажир, который просто сказал: «Девушка, я первый раз бизнесом, расскажите, пожалуйста, как тут и что, как пользоваться вообще бизнес-классом». Естественно, мы ему всё сразу рассказали и показали.

Наташа:
— А ещё всегда находится смельчак, который пробует курить в туалете.

Нина:
— У турков и американцев есть наручники в экипировке успокаивать буйных. У нас скотч и ремни.

Наташа:
— Конечно, надо быть хорошим психологом. Это одна из основных вещей. Но если задуматься, бортпроводник вообще много что умеет. Говорят, 40 профессий в одной: например, я могу сервировать что угодно по этикету как повар, умею оказывать первую помощь, разбираюсь в винах, английский язык, очень хорошо физически подготовлена…

Нина:
— Второй язык, кстати, у меня немецкий. Но только пару раз пригодился. Бабушка из Ганновера говорила только на нём. А так у нас был случай, когда приходила авиационная безопасность и устраивала нам проверки. Это когда они делают закладку в виде бомбы, а мы должны на скорость реагировать. Если что-то не так — пишут замечание. Так вот они на немецком спокойно говорили при нас, что и как будут делать, думая, что мы не понимаем. Поэтому первые два теста отлично прошли, но потом догадались всё же. Но мы всё равно потом отлично сдавали тоже. Китайский сейчас стал популярен, но я вот не говорю.

Наташа:
— Зачем физподготовка? Ну, 12 часов на ногах. Очень высокие стандарты ко внешним данным (спортзал!), двери очень тяжёлые, а в аварийной ситуации нужно укладываться в норматив. Так-то я верю в адреналин и чудеса с ним, но на учениях постоянно надо тягать раненого пассажира, а макет 90 килограмм. Если вы пробовали делать непрямой массаж сердца, то попробуйте взять манекен и качать его больше десяти минут — такое упражнение резко меняет мнение о том, за сколько времени в городе должна приехать скорая.

Оля:
— А ещё надо знать конструкцию самолёта идеально. Все технические характеристики лётные, оборудование на борту. Где находятся баки топлива, баки с водой, как уходят отходы с раковины. Есть самолёты, которые сливают с раковины в бак, а есть, которые выбрасывают именно из раковины за борт с обогреваемыми насадками. Я в таком однажды несколько литров томатного сока смыла в раковину, появились красные разводы сзади на фюзеляже. Пилот очень дулся.

Наташа:
— Профессиональные заболевания — варикоз. Повышенный риск онкологии: это в меньшей степени радиационный фон на высоте, в большей — постоянный стресс, скорее. Много проблем с ушами, но у пилотов больше. Сердце — давление прыгает. Нарушение сна, многие пьют таблетки, чтобы нормально спать.

Нина:
— Но зато понимаешь, что всё не зря, когда тебе пассажиры говорят «Спасибо» на выходе. Это очень-очень приятно, когда 300 человек выходят и все тебя благодарят.

Наташа:
— Говорят: «Ой, а назад когда полетим, вы же будете?». И ты от радости светишься.

Автор: Вадим Кочергин

Источник [3]


Сайт-источник PVSM.RU: https://www.pvsm.ru

Путь до страницы источника: https://www.pvsm.ru/transport/339787

Ссылки в тексте:

[1] бортпроводники обеспечивают безопасность: https://habr.com/ru/company/tuturu/blog/422149/

[2] ответы бортпроводницы на вопросы Хабра: https://habr.com/ru/company/tuturu/blog/425231/

[3] Источник: https://habr.com/ru/post/479776/?utm_source=habrahabr&utm_medium=rss&utm_campaign=479776