- PVSM.RU - https://www.pvsm.ru -

Из жизни параллелилиста

Из жизни параллелилиста - 1

Когда я говорю, что работаю в московском офисе Parallels [1] в Свиблово, обычная реакция: «Да это же у черта на рогах?». На самом деле, это все лишь 21 минута на метро от Третьяковской. Хорошо, что первоначальные возгласы про географию компенсируются фразой: «Да, зато вы крутые». Под катом много картинок и чуток текста про наш офисный быт. Постараюсь поменьше лить елея и розового киселя, но если что, не обессудьте, все-таки корпоративный блог.

Про офис

Раньше мы жили в районе метро «Отрадное» (некоторые называли это место «безотрадное»). Ну, как в районе, на самом деле от метро минут 10-15 на автобусе до Алтуфьевского шоссе. Мы занимали там два офисных этажа. Мило, уютно, но жарковато летом. Инфраструктура была аскетичная. Без ресторанов, магазинов, злачных мест и прочих атрибутов успешной жизни.

Из жизни параллелилиста - 2

Ныне наш офис выглядит иначе. Здесь тебе и кафе и рестораны, парикмахерская, супермаркеты и даже детский магазин. Кстати, обратите внимание на цвета здания. Оно вполне себе в корпоративной стилистике (красный и белый).

Из жизни параллелилиста - 3

Московский офис Parallels – один из десяти мировых офисов компании. Здесь располагается крупнейший центр разработки программного обеспечения. Еще два R&D-центра (англ. Research and Development) находятся в Эстонии и на Мальте. Здесь все круто, только очень не хватает моря. Посмотрите какой вид открывается из окон мальтийских коллег (сорри за оффтопик).

Из жизни параллелилиста - 4

На респепшн всех встречает наш прекрасный сотрудник охраны — Дима. Наряду с другими талантами у него идеальный английский. Причем уровень знаний подтвержден различными международными тестами. У каждого человека свое хобби.

Из жизни параллелилиста - 5

Попадая в офис обращаешь внимание на стеклянные двери. Они установлены практически везде (кроме туалетов и серверной). Раньше гости впервые оказывавшиеся в московском офисе Parallels удивлялись тишине и отсутствию людей в коридорах. Складывалось ощущение, что площади пустуют. Теперь через стеклянные двери можно видеть, что все сотрудники благополучно медитируют на своих местах.

Из жизни параллелилиста - 6

Обратите внимание на стены. Здесь размещены фото сотрудников компании и даже некоторых членов их семей. Кстати, фотографии сделаны самими сотрудниками.

Из жизни параллелилиста - 7

В офисе масса забавных мест. Например, одна из команд разработчиков установила «Стену плача», ну или можно сказать выездную секцию ВДНХ. Помимо книг по виртуализации, паяльника, светодиодов и свина с крыльями, на полках хранятся раритетные номера журнала Playboy.

Из жизни параллелилиста - 8

Еще у нас есть настоящее дерево желаний. Здесь можно прилепить фиговый листок со своими хотелками и обрести блага и офисные щедроты.

Из жизни параллелилиста - 9

Вообще у сотрудников бесконечное число возможностей облагородить свое личное пространство. Практически все это шанс используют в меру своих сил, возможностей и фантазии.

Из жизни параллелилиста - 10

Особой популярностью пользуются разнообразные пернатые животинки.

Из жизни параллелилиста - 11

Хотя в коридорах можно встретить и вполне себе нейтральные мотивы. За что огромное спасибо нашей офисной фее — Лене.

Из жизни параллелилиста - 12

Снять стресс и постичь нирвану сотрудники Parallels могут двумя популярными в компании способами. Первый — массажное кресло.

Из жизни параллелилиста - 13

Второе — настольный теннис. Периодически из зоны отдыха раздаются весьма интригующие вопли. Это значит, что в очередной раз кто-то из сотрудников кого-то в очередной игре цинично «наказывает».

Из жизни параллелилиста - 14

Про быт и культуру

Официально рабочий день начинается в десять утра и продолжается до семи вечера. При этом, сотрудники самостоятельно определяют временные границы. Кому-то удобно приходить раньше, кому-то, позже. В этом смысле в Parallels действует достаточно демократичное правило: работай в удобное время, главное – результат.

Из жизни параллелилиста - 15

Также в компании нет жестких требований к форме одежды. Безусловно, все получают фирменные футболки, рубашки, бейсболки и другую сувенирку, но носить это никто не заставляет. Ходят легенды, что прошлым летом в офисе были замечены люди в шортах и пляжных тапочках. Почему бы и нет, главное, что не голые.

Из жизни параллелилиста - 16

У нас есть столовая и кофе-поинты на всех этажах офиса. Здесь каждый сотрудник может залиться кофе, чаем или киселем. Печенье, орехи, свежие овощи и фрукты. Все то, без чего трудно представить быт современной ИТ-компании.

Из жизни параллелилиста - 17

В Parallels принято обращаться на «Ты». Во многом, это обусловлено тем, что люди работают вместе долгие годы. Основной костяк команды разработчиков сформировался более пятнадцати лет назад.

Из жизни параллелилиста - 18

Рабочая переписка ведется в основном на английском языке. Появлению этой традиции предшествовала забавная история. Однажды команда разработчиков долго дискутировала по электронной почте. В адресатах было несколько десятков человек. Мнения выражали на русском языке, некоторые использовали идиоматические выражения. В какой-то момент один из участников беседы написал «Что это за х****» (фигня — прим. автора), чем озадачил остальных. Оказалось, что на протяжении недели американские коллеги не могли понять значения некоторых фраз. Окончательно утратив нить разговора, пришлось им на русском языке пытаться выражать свои мысли. В итоге теперь по рабочим вопросам сотрудники стараются переписываться на английском языке.

Из жизни параллелилиста - 19

Еще одной корпоративной традицией можно считать сеансы группового чревоугодия. Например, бутерброды с красной икрой после каждого нового релиза. Руководитель команды разработки с утра пораньше собственноручно раскладывает икру по тостам из белого хлеба, символизируя тем самым процесс икрометания (эмоционального возбуждения) в период подготовки нового продукта или обновлений. Также в Parallels принято коллективно поздравлять именинников. Обычно все собираются в столовой, жмут новорожденным руку, одаривают счастливцев, после чего массово поедают пиццу. Некоторые даже делают с ней памятные фото. А еще в красном календаре у нас День программиста, 23 февраля, 8 марта, День взятия Бастилии и Новый год.

Из жизни параллелилиста - 20

Также довольно часто в Parallels проходят встречи в формате Tech Talk или All Hands. На них собирается весь коллектив и обсуждает актуальные вопросы. Вообще в компании принято дискутировать на животрепещущие темы открыто.

Про сленг

Корпоративный словарь Parallels изобилует разнообразными неологизмами. Приводить весь словарь-разговорник проблематично по цензурным соображениям, но часть «перлов» ниже.

Анбазарабл — без проблем. Возникно от сочетания двух выражений – «без базара» и английской приставки un. Обычно употребляется в случае, если сделать что-либо можно довольно быстро, и не напрягаясь.

Кудрявый интерфейс – красивый, обладающий большой функциональностью.

Пипка — выпирающая часть компьютера. Обычно USB'шного характера.

Пукать — от PUCC (pick up and call customer).

Скриптизер – специалист технической поддержки, отвечающий за написание сценариев (ветки ответов на вопросы пользователей) обслуживания вызовов.

Хак — временное несистемное решение. Пример применения: «Грязный хак». Перевод: «Мне этот хак очень не нравится. Скоро, когда будет рефакторинг, этот хак станет системным решением».

Костыль — фрагмент кода, служащий заплаткой для чего-то неработающего. Основное отличие от хака заключается в том, что хак — не универсальное, временное решение, работающее в ограниченном (но обязательно подавляющем) числе случаев, тогда как костыль призван исправить некоторые свойства универсального кода.

В финале можно было бы что-то патриотичное и пафосное задвинуть, но вместо этого вот вам наша коллективная фоточка.

Из жизни параллелилиста - 21

За фото спасибо нашему HR-менеджеру Кате Фирсовой [2].

Автор: Parallels

Источник [3]


Сайт-источник PVSM.RU: https://www.pvsm.ru

Путь до страницы источника: https://www.pvsm.ru/upravlenie-personalom/235503

Ссылки в тексте:

[1] Parallels: https://ru.wikipedia.org/wiki/Parallels

[2] Кате Фирсовой: https://www.facebook.com/profile.php?id=100001771870475&fref=ts

[3] Источник: https://habrahabr.ru/post/319994/?utm_source=habrahabr&utm_medium=rss&utm_campaign=best