- PVSM.RU - https://www.pvsm.ru -
В последние годы в сфере изучения языков произошли два события, масштабы которых пока не оценены, но эти события уже запустили тектонический сдвиг, который скоро всех нас потрясёт.
___Grammarly – это ИИ, специализирующийся на работе с текстом. Недавно я получил доступ к версии Pro и мне абсолютно снесло крышу. Это сильный репетитор-носитель, какого среди живых носителей можно найти только с 20-й попытки, и то если повезёт. Он очень компетентно отвечает на любой вопрос про английский, при необходимости переформулирует, мгновенно даёт отличные примеры, всегда уделит вам столько времени, сколько попросите. Из минусов: общается пока только текстом и может ошибиться в сложных областях, не связанных непосредственно с языком. Любой человек, собственно, тоже может. Ну и почти ни для кого не секрет, что уже есть ИИ, который пообщается на любую тему голосом гораздо лучше среднего носителя.
Когда я раньше смотрел фильмы и сериалы, то, конечно, часто не понимал какие-то отсылки, игру слов. Люди обычно пропускают такие вещи и смотрят дальше. Я все непонятности фиксировал, а потом звонил по Скайпу знакомой образованной американке и буквально по списку задавал вопросы. До ИИ гуглить все эти her name is G. [1] я бы задолбался: ты часто даже не знаешь, что именно нужно искать, потому что там игра слов с отсылкой к пословице/анекдоту/фразе из известного фильма. Сейчас на любые такие вопросы про английский ответит Grammarly. Выше всяких похвал.
___Обучающие рилсы. Одна из главных ценностей языковой среды [2] в том, что там ты можешь пережить все типичные бытовые ситуации и подхватить весь спектр устойчивых фраз: собрать волосы в хвостик, влезть без очереди и т.п.
Не так давно в запрещённой социальной сети появилось много коротких роликов, которые дают такие неочевидные устойчивые фразы сплошняком. В цвете, в объёме, максимально наглядно, весело, всё структурировано по темам – т.е. сразу закладывается ассоциативная связь между устойчивыми фразами по конкретной теме. В языковой среде это происходит НАМНОГО дольше! Приходится переспрашивать, уточнять правильно ли ты понял, а носители обычно ленятся давать исчерпывающие формулировки, да и вообще формулируют криво. Бывает, что ты за неделю не попал ни в одну новую для себя ситуацию и разговоры сводились, по большей части, к how-are-you-I’m-fine-and-you. А тут – максимально концентрированно, понятно, эмоционально, можно пересмотреть любое количество раз. Я лайкнул 3 таких ролика, и теперь они идут ко мне косяком. Это настолько ускоряет учебный процесс, что языковая среда просто отдохнёт.
Есть, конечно, подводные камни. В роликах русскоязычных преподавателей встречаются очень вредные двусмысленности, да и просто ошибки. Но зато какую-то сложную мысль они иногда могут донести до русскоязычной аудитории лучше, чем носители.
В сочетании с ИИ-консультантом это без всяких преувеличений революция. Не, не так. РЕВОЛЮЦИЯ. То, что произошло, стоило бы отметить салютами во всех крупных городах, фейерверками в каждом дворе. Я не преувеличиваю – эти 2 вещи уже выводят изучение языков на качественно новый уровень. Просто многие пока не осознали масштаб происходящего: выпускники московских (!) вузов до сих пор меня спрашивают, не могу ли посоветовать репетитора-носителя. Он вам зачем, ребят… Не говоря уже о том, что стоит в час как хороший ИИ в месяц.
Но главная-то проблема никуда не ушла. Каждый второй изучающий английский be like: «Времена я знаю. Мне практика нужна». Перворазрядник по борьбе/боксу знает и использует те же приёмы/удары, что и мастер спорта международного класса. Если кто не в курсе, МСМК постоянно повторяет (под руководством тренера!) базовые движения, приёмы, удары. Спокойно, медленно повторяет, тренер комментирует.
Через преподавательскую оптику почти каждый, кто «знает времена», выглядит как перворазрядник, который «приёмы знает», тренер ему «не нужен», а «надо больше практики».
Проблема многих, изучающих язык, – неуважение к недооценка этой области знания. Да-да, всё типа просто, наглядно, «понимать нечего». В середине 60-х битломанам по всему миру вот так же показалось, что они смогут писать песни не хуже ранних Beatles. Их сбили с толку простецкие манеры и вид битлов. Ощущение кажущейся «простоты» битловских гармоний усиливалось реальной простотой текстов в духе The sky is blue, I love you. Сотни тысяч ребят взяли в руки гитары и цель, вроде бы, была совсем рядом – на расстоянии вытянутой руки. Однако попытки создать что-то подобное закончились для них только химической зависимостью, а то и несколькими. Некоторые до сих пор не понимают, что пошло не так.
Революция, о которой даже и не мечтали большевики, произошла, ура, но перешагнуть через вот это вот не получится: https://habr.com/ru/articles/875120/ [3]

Автор: LeonidFirstov
Источник [4]
Сайт-источник PVSM.RU: https://www.pvsm.ru
Путь до страницы источника: https://www.pvsm.ru/inostrannyie-yazyiki/452297
Ссылки в тексте:
[1] her name is G.: https://habr.com/ru/articles/710322/
[2] ценностей языковой среды: https://habr.com/ru/articles/986762/
[3] https://habr.com/ru/articles/875120/: https://habr.com/ru/articles/875120/
[4] Источник: https://habr.com/ru/articles/1039782/?utm_campaign=1039782&utm_source=habrahabr&utm_medium=rss
Нажмите здесь для печати.