Рубрика «автоперевод»

Я перевел учебник по химии - OpenStax «Chemistry: Atoms First 2e», состоящий из 1200+ страниц: https://viacheslavsysoev.github.io/chemistry-atoms-first-russian/

Знание, к которому есть лицензия, но нет языка — это знание, к которому нет доступа.

У меня было две проблемы.

  1. Подписка на Claude с увеличенными лимитами, которые я не успевал использовать.

  2. Языковой барьер, который мешал мне читать книги, которые меня интересуют.

Знание лучших университетов мира формальноЧитать полностью »

Google использует краудсорсинг для улучшения сервиса Google Translate

С момента появления сервиса-переводчика от корпорации Google, Google Translate, качество работы этого сервиса значительно улучшилось. Теперь автоперевод «узнает» некоторые идиомы, ходовые фразы и тому подобные элементы различных языков. Тем не менее, перевод даже не очень сложных фраз, предложений, еще далек от идеала.

И на днях корпорация объявила о новой инициативе: привлечению людей, которые знают несколько языков, к улучшению работы алгоритма перевода. Новый проект получил название Google Translate Community, а принять участие в нем может любой желающий.

Читать полностью »


https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/3.4.1/jquery.min.js