Рубрика «произношение в IT»

На Хабре не раз писали про историю английского языка, французское завоевание и даже про Великий сдвиг гласных. Но когда речь заходит о произношении слов, связанных с ИТ и бизнесом, ощущение хаоса возникает особенно остро. Почему “cloud” читается не так, как пишется? Почему “queue” выглядит как избыточный набор букв? Почему “architecture”, “data”, “record” и “run” подчиняются разной логике?

Чтобы разобраться, нужно помнить: современный английский - это результат наложения нескольких исторических слоёв. И профессиональная лексика, в том числе ИТ и бизнес, распределена по этим слоям очень неравномерно. Давайте по порядку.

Читать полностью »

Здравствуйте, господа!

Здесь, на хабрушке, уже было несколько постов-душеизлияний с мольбами правильно писать, да и под каждым четвертым постом кто-нибудь не сдерживается и пишет в комменты гневные замечания на тему очередного «мне нравитЬся» или «вообщем».

А я поведу речь о произношении в мире IT. Потому что сил больше нет. Кровь из ушей льется на работе каждый день. Здесь представлена моя десятка наиболее ужасных вариантов произношения терминов из нашей сферы.

  1. Key ~ [kiː] = «кей» «киии»
    Да, друзья, сейчас я многих удивлю, но это слово читается именно так. По-моему, это даже не исключение. Monkey, donkey, turkey, whiskey — можно ориентироваться по этим словам. Я работаю в области криптографии, так что весь день сношу бесконечные «приватные кеи», «кей контэйнеры», «кей протоколы» и тому подобное. К слову, keygen тоже должен читаться по-другому: как «кииджен», а не "кейген".
    Читать полностью »

https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/3.4.1/jquery.min.js