Рубрика «английский язык изучение»

За последний год появилось множество видеороликов и статей по использованию нейросетей для изучения английского языка. Очень часто авторы, среди которых попадаются и «дипломированные» учителя, в очень немногочисленных и расплывчатых промптах‑инструкциях просят ИИ ограничиваться каким‑то уровнем CEFR, от A1 до С2. Как ни странно, никто из этих авторов даже не потрудился изучить, понимают ли ChatGPT, Gemini, Claude, Grok, что входит в конкретный уровень, а что — нет. Как это можно проверить?

  1. Проверочные тексты

  2. Сопоставление сырых баз данных

  3. Прагматика

  4. Маршрут «от простого к сложному»

  5. Читать полностью »

Механизмы переваривания и усвоения пищи для ума удивительным образом похожи на переваривание и усвоение пищи для тела.

Читать полностью »

А зачем уметь ходить, бегать, прыгать, если есть автомобиль и инвалидная коляска? Зачем учить таблицу умножения, если есть калькулятор?

Примеры переводов

Если попросить переводчиков разной квалификации и разные нейросети перевести этот простой текст начального-преначального уровня, вы получите разные версии перевода:

"Алло, Катя? Ты знаешь, что я вижу на пляже? Твоя мама расчёсывается... бросает расчёску... встаёт... ловит муху... бросает её на песок... пинает булыжник... упала... слышит звук самолёта... взглянула на небо... начинает идти к воде... ходит возле воды... находит что-то"?

Читать полностью »

Зачем были разработаны уровни CEFR A1-C2? По мере глобализации и унифицирования систем образования чиновники выделили бюджет и на разработку системы уровней в языках. Ну а поскольку деньги были выделены и до сих пор выделяются, то почему бы их не «освоить»? Поскольку языки оказались слишком разными, то и соотношения между их уровнями оказались настолько же расплывчатыми, как и предвыборные программы.

Читать полностью »

На Хабре не раз писали про историю английского языка, французское завоевание и даже про Великий сдвиг гласных. Но когда речь заходит о произношении слов, связанных с ИТ и бизнесом, ощущение хаоса возникает особенно остро. Почему “cloud” читается не так, как пишется? Почему “queue” выглядит как избыточный набор букв? Почему “architecture”, “data”, “record” и “run” подчиняются разной логике?

Чтобы разобраться, нужно помнить: современный английский - это результат наложения нескольких исторических слоёв. И профессиональная лексика, в том числе ИТ и бизнес, распределена по этим слоям очень неравномерно. Давайте по порядку.

Читать полностью »

Когда у вас нет помощи квалифицированного учителя, поддержки умных советчиков на форумах или обратной связи от образованных носителей языка (о нюансах использования ChatGPT, Grok, Gemini будет отдельная статья), вам приходится осваивать методы самоисправления (СИВИАЯ33).

Необходимо очень чётко осознавать 4 разных состояния ума:

  • Состояние, когда вы точно что‑то знаете (+1) (столица России)

  • Состояние, когда вы точно чего‑то не знаете (-1) (название самого большого магазина в Bakile)

  • Состояние, когда вы помните, что вроде бы это знали, но забыли, и пытаетесь вспомнить (+0.5)

  • Читать полностью »

Топ 8 ошибок, которые совершаем только мы – русскоговорящие. Кратенько, с пояснением, почему так говорить не надо и как всё-таки надо.

I feel myself good

Very like it

«Nice to meet you» – «Me too!»

I am agree

How is it called?

I don’t have nothing

Give me a pen, please.

You must/should go straight and turn right.

Заметил кое-что общее у всех этих ошибок? Они все грамматические!

Читать полностью »

Есть 2 разных способа говорения на иностранном языке. Они именно принципиально разные – как лазерная и струйная технологии печати. И нарабатываются они тоже абсолютно по-разному. Непостижимым образом многие из тех, кто мечтает «заговорить» не знают даже об этом, не говоря уже о более тонких моментах развития навыка говорения. Это улучшенная версия старой статьи.

Читать полностью »

Ну хорошо, не поразило. Но понравилось настолько, что я записала это в свой блокнот, а теперь, спустя 13 лет, делюсь с вами. Если вы работаете с документацией, интерфейсами или пишете ТЗ или bug reports, эти заметки будут вам полезны. Кстати, вот первая часть статьи - взгляните, если пропустили.

Читать полностью »

Я почти полтора десятка лет в IT и точно знаю, какие ошибки айтишников в английском способны довести преподавателя до тремора. Давайте соглашаться или категорически отвергать, если это не про вас:

Топ-ошибки айтишников в английском - 1

Ошибка 1. Не те предлоги с глаголами

❌  Нет: Let’s discuss about the project.

Читать полностью »

https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/3.4.1/jquery.min.js