Механизмы переваривания и усвоения пищи для ума удивительным образом похожи на переваривание и усвоение пищи для тела.
Рубрика «английский язык»
Психофизиологические механизмы усвоения информации, почему-то не учитывающиеся в методиках изучения английского языка
2026-03-25 в 8:16, admin, рубрики: английский, английский обучение языки, английский онлайн, английский по скайпу, английский язык, английский язык изучение, английский язык онлайн, английский язык самообразование, изучение английского, иностранные языкиЗачем учить письменный английский, если онлайн переводчик и так всё прекрасно переводит?
2026-03-22 в 19:15, admin, рубрики: английские времена, английский, английский обучение языки, английский онлайн, английский по скайпу, английский язык, английский язык изучение, английский язык онлайн, английский язык самообразование, иностранные языкиА зачем уметь ходить, бегать, прыгать, если есть автомобиль и инвалидная коляска? Зачем учить таблицу умножения, если есть калькулятор?
Примеры переводов
Если попросить переводчиков разной квалификации и разные нейросети перевести этот простой текст начального-преначального уровня, вы получите разные версии перевода:
"Алло, Катя? Ты знаешь, что я вижу на пляже? Твоя мама расчёсывается... бросает расчёску... встаёт... ловит муху... бросает её на песок... пинает булыжник... упала... слышит звук самолёта... взглянула на небо... начинает идти к воде... ходит возле воды... находит что-то"?
Вcеуровневый подход и сопоставительное изучение английского языка
2026-03-15 в 0:16, admin, рубрики: английские времена, английский, английский обучение языки, английский онлайн, английский по скайпу, английский язык, английский язык изучение, английский язык онлайн, английский язык самообразование, иностранные языкиЗачем были разработаны уровни CEFR A1-C2? По мере глобализации и унифицирования систем образования чиновники выделили бюджет и на разработку системы уровней в языках. Ну а поскольку деньги были выделены и до сих пор выделяются, то почему бы их не «освоить»? Поскольку языки оказались слишком разными, то и соотношения между их уровнями оказались настолько же расплывчатыми, как и предвыборные программы.
Почему в английском слова из ИТ и не только читаются по-разному? Настолько по-разному
2026-03-02 в 13:09, admin, рубрики: английский, английский обучение языки, английский онлайн, английский язык, английский язык изучение, английский язык онлайн, английский язык самообразование, изучение английского, произношение, произношение в ITНа Хабре не раз писали про историю английского языка, французское завоевание и даже про Великий сдвиг гласных. Но когда речь заходит о произношении слов, связанных с ИТ и бизнесом, ощущение хаоса возникает особенно остро. Почему “cloud” читается не так, как пишется? Почему “queue” выглядит как избыточный набор букв? Почему “architecture”, “data”, “record” и “run” подчиняются разной логике?
Чтобы разобраться, нужно помнить: современный английский - это результат наложения нескольких исторических слоёв. И профессиональная лексика, в том числе ИТ и бизнес, распределена по этим слоям очень неравномерно. Давайте по порядку.
Про индустрию преподавания языков в РФ
2026-02-24 в 16:56, admin, рубрики: английский язык, единороги, иностранные языки, лингвистика, обучение, преподавание, самообразованиеПомните, была огромная школа английского English First (EF)? В нулевые в одной только Москве было больше ста филиалов. Цены были высокие, но бедные семьи буквально на последние деньги отправляли детей туда учиться. Такой бизнес был… чё ж развалились-то?
В последние годы своего господства EF стали символом некачественного преподавания. У репетиторов, которые непосредственно занимались реабилитацией пострадавших, «инглишфёрст» было ругательным словом. Плохие отзывы офлайн, восторженные – онлайн, реклама повсюду. Репутация догнала их и раздавила: в начале 20-х от былого хайпа оставалось лишь несколько филиалов.
Про аудирование-2
2026-02-09 в 19:00, admin, рубрики: английский язык, испанский язык, итальянский язык, китайский язык, курсы английского, лингвистика, немецкий язык, самообразование, саморазвитие, французский языкЧто-то вроде постскриптума к первой части. Мысли немного повторяются, сорри, но уже в более конкретной форме: общественный запрос.
В первые годы изучения языка, курьерствуя в бюро переводов, я смотрел на переводчиков, как на богов, у которых уже есть то, до чего мне ещё пахать и пахать. Я очень неправильно всё понимал.
Начальник отдела переводов: «Я вообще фильмы только на английском смотрю».
Что слышу я: «Понимаю фильмы на английском почти так же легко, как фильмы на русском».
Переводчица:Читать полностью »
Нужен ли преподаватель иностранного языка?
2026-02-03 в 17:10, admin, рубрики: английский язык, курсы английского, лингвистика, репетитор, репетиторство, самообразование, саморазвитиеВ среде рок-музыкантов есть поверье: преподаватель не нужен, потому что в сети полно слитых видеокурсов. В реальности правильную постановку рук для игры на инструменте может дать только преподаватель, и эта правильная постановка важнее, чем навороченные пассажи. Рокеры возражают: «Блин, да весь смысл в том, чтобы сыграть то, что хочется! Какая разница, как у тебя руки стоят??»
Почему в английском СТОЛЬКО слов, и как носители с этим справляются
2026-01-26 в 17:17, admin, рубрики: английский язык, иностранные языки, курсы английского, лингвистика, преподавание, самообразование, самообучение, саморазвитиеПишут, что в греческом и арабском технически ещё больше, но с оговорками (что считать словом и т.п.)
1. В 1066-м году Вильгельм Завоеватель захватил британские земли и получилась такая ситуация: всё начальство – французы, говорят на французском; местные – на своих языках. Французов ассимилировали, связь с Францией у них фактически оборвалась. Но английский впитал в себя огромную часть французского языка. Эти слова стали литературными синонимами, их до сих пор используют в образованных кругах + в школах и вузах французский учат как иностранный – это тоже не даёт французским словам устаревать.
Языковая среда и носители. Неочевидные моменты
2026-01-19 в 17:18, admin, рубрики: английский язык, испанский язык, китайский язык, курсы английского, лингвистика, немецкий язык, русский язык, самообразование, саморазвитие, французский языкПериодически читаю комментарии в духе «Разница между Past Simple и Present Perfect – простая грамматическая тема, в школьной программе нормально даётся, или у вас школы какие-то не такие были». Это неправда. Тема тяжелейшая. Не бывает людей, которым она даётся легко. Нередко в ней путаются даже выпускники ИнЯзов. Например, в ситуациях, когда оба времени возможны. Пока есть слова-маркеры (when, just, already) – всё более-менее. Без них плывут, потому что плохо понимают саму суть.
Есть мнение, что занятия по иностранному языку на русском ведут только преподаватели с низкой квалификацией. Английский надо преподавать на английском!
На «вы» к собаке и на «ты» к Богу: почему обращения в английском такие странные
2026-01-19 в 14:40, admin, рубрики: английский язык, занимательно, история
