Рубрика «английский онлайн»

Механизмы переваривания и усвоения пищи для ума удивительным образом похожи на переваривание и усвоение пищи для тела.

Читать полностью »

А зачем уметь ходить, бегать, прыгать, если есть автомобиль и инвалидная коляска? Зачем учить таблицу умножения, если есть калькулятор?

Примеры переводов

Если попросить переводчиков разной квалификации и разные нейросети перевести этот простой текст начального-преначального уровня, вы получите разные версии перевода:

"Алло, Катя? Ты знаешь, что я вижу на пляже? Твоя мама расчёсывается... бросает расчёску... встаёт... ловит муху... бросает её на песок... пинает булыжник... упала... слышит звук самолёта... взглянула на небо... начинает идти к воде... ходит возле воды... находит что-то"?

Читать полностью »

Зачем были разработаны уровни CEFR A1-C2? По мере глобализации и унифицирования систем образования чиновники выделили бюджет и на разработку системы уровней в языках. Ну а поскольку деньги были выделены и до сих пор выделяются, то почему бы их не «освоить»? Поскольку языки оказались слишком разными, то и соотношения между их уровнями оказались настолько же расплывчатыми, как и предвыборные программы.

Читать полностью »

На Хабре не раз писали про историю английского языка, французское завоевание и даже про Великий сдвиг гласных. Но когда речь заходит о произношении слов, связанных с ИТ и бизнесом, ощущение хаоса возникает особенно остро. Почему “cloud” читается не так, как пишется? Почему “queue” выглядит как избыточный набор букв? Почему “architecture”, “data”, “record” и “run” подчиняются разной логике?

Чтобы разобраться, нужно помнить: современный английский - это результат наложения нескольких исторических слоёв. И профессиональная лексика, в том числе ИТ и бизнес, распределена по этим слоям очень неравномерно. Давайте по порядку.

Читать полностью »

Когда у вас нет помощи квалифицированного учителя, поддержки умных советчиков на форумах или обратной связи от образованных носителей языка (о нюансах использования ChatGPT, Grok, Gemini будет отдельная статья), вам приходится осваивать методы самоисправления (СИВИАЯ33).

Необходимо очень чётко осознавать 4 разных состояния ума:

  • Состояние, когда вы точно что‑то знаете (+1) (столица России)

  • Состояние, когда вы точно чего‑то не знаете (-1) (название самого большого магазина в Bakile)

  • Состояние, когда вы помните, что вроде бы это знали, но забыли, и пытаетесь вспомнить (+0.5)

  • Читать полностью »

Топ-боли айтишников в английском, часть 2 - 1

Меня изрядно забросали помидорами в первой части этой статьи. Поэтому сегодня не будем об “ошибках”. Давайте просто посмотрим, что ещё “болит” у айтишников в английском, и как можно эти боли “вылечить”.

Читать полностью »

Я почти полтора десятка лет в IT и точно знаю, какие ошибки айтишников в английском способны довести преподавателя до тремора. Давайте соглашаться или категорически отвергать, если это не про вас:

Топ-ошибки айтишников в английском - 1

Ошибка 1. Не те предлоги с глаголами

❌  Нет: Let’s discuss about the project.

Читать полностью »

Вот так учишь-учишь английский, думаешь, что ты все знаешь и на коне, а потом приходишь в IT-компанию после ВУЗа и осознаёшь, что, по сути, не знала ничего.

Какие открытия я сделала для себя в английском, когда начала делать первые шаги в technical writing и переводах 13 лет назад? Я тогда тщательно фиксировала всё интересное - и делюсь этим списком с вами. Кстати, он будет полезен не только тех. писателям, но и тестировщикам, аналитикам и вообще всем, кто пишет ТЗ, отчёты и test cases.

Читать полностью »

Если вы всё ещё "освежаете" английский по таблицам времён и зубрите, чем отличается Present Perfect от Past Simple - у меня для вас хорошие новости. Чтобы общаться с коллегами на ресурсах вроде GitHub Discussions, Stack Overflow, Dev.to или в issue-треках Microsoft, вам хватит довольно компактного набора грамматических конструкций.

Читать полностью »

Привет! Я не являюсь преподавателем английского языка, но, как и многие присутствующие, долгие годы хотел постигнуть его дебри. В школе я от всего сердца завидовал ребятам, которым он даётся налегке, без видимых трудностей. Я же зубрил, пытался понять, получал двойки… и люто ненавидел английский язык как школьный предмет. Мечтал владеть, но совсем не хотел учить. После школы и университета приступал к его изучению несколько раз, однако каждый мой всплеск быстро угасал.

Читать полностью »


https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/3.4.1/jquery.min.js