
Меня изрядно забросали помидорами в первой части этой статьи. Поэтому сегодня не будем об “ошибках”. Давайте просто посмотрим, что ещё “болит” у айтишников в английском, и как можно эти боли “вылечить”.

Меня изрядно забросали помидорами в первой части этой статьи. Поэтому сегодня не будем об “ошибках”. Давайте просто посмотрим, что ещё “болит” у айтишников в английском, и как можно эти боли “вылечить”.
Примеры в параллельном переводе — Что привносится в чтение?— Что и как читать? Отрывки из Шекспира — Попытки чтения на совсем незнакомых языках — Где читать? Печатные и онлайн ресурсы — Заключение
В первый раз в параллельном переводе я прочел роман Улисс (Ulysses)
Это толстый модернистский роман ирландца Джеймса Джойса, написанный по-английски в начале прошлого века.

Любите Захер? Я люблю. Но испытываю на этот счет смешанные чувства. Если бы Франц Захер запускал производство своего тортаЧитать полностью »

Ругательства — это важная часть любого языка. Правильно и к месту материться — это настоящее искусство, которым далеко не все владеют на своем родном языке.
В прошлой статье мы рассказали о mild curses — эмоциональных выражениях, которые матами не считаются. Сегодня же речь пойдет о матюках. Нормальных таких ругательствах на английском, но без жести. Встречайте medium curses во всей красе.
Вчерашняя статья от worksolutions породила волну обсуждений, а мне хотелось бы поговорить немного о том почему все же не стоит останавливаться на уровне Intermediate и как побороть языковую «импотенцию» если вы уперлись в пределы своих возможностей и больше не прогрессируете.
Эта тема волнует меня в том числе и из-за моего бэкграунда — я сам начинал когда-то со школьной двойки в четверти по английскому языку, однако сейчас живу в Великобритании и смог, как мне кажется, помочь нескольким моим знакомым преодолеть языковые барьеры и поднять свой английский до вполне приличного разговорного уровня. Я также учу сейчас уже 6-й иностранный язык и ежедневно сталкиваюсь с проблемами «я не могу говорить», «мне не хватает словарного запаса» и «сколько можно заниматься чтобы наконец был прорыв».
За четыре года в стенах нашего офиса двадцать человек начинали учить английский, и только двое дошли до уровня advanced. За тысячу академических часов они перепробовали занятия в группе, индивидуальные консультации, оксфордские учебники, подкасты, статьи на Medium, даже смотрели «Кремниевую Долину» в оригинале. Стоило ли это таких усилий? Всё очень неоднозначно. Здесь я приведу мысли о том, какой уровень полезно освоить программисту, и когда стоит прекратить целенаправленное изучение.
Такая ситуация встречается довольно часто среди программистов: отлично развит словарный запас, хорошие навыки по письму и чтению, а когда заходит речь о понимании на слух, сразу жесткое «нет». Итак, вопрос, что слушать, где слушать, как и зачем?
Прежде всего, хотелось бы поделиться профессиональными ресурсами, чтобы вам не приходилось слушать набивший оскомину сериал «Друзья» или «Гарри Поттер».
Я покажу вам список пособий с аудио, видео, рабочими тетрадями и книгами для студента, по которым можно заниматься техническим английским и шаг за шагом улучшать свой уровень понимания на слух.
Читать полностью »