Статья 3 из цикла «Слова, которых нет»
Возвращаюсь к случаю, с которого этот цикл начался.
Возвращаюсь к случаю, с которого этот цикл начался.
Всё началось с того, что пару месяцев назад я сломал левую руку. Печатать одной правой оказалось той ещё пыткой, поэтому я начал искать альтернативы. Ради интереса попробовал встроенную диктовку на Маке, которой отродясь не пользовался. И внезапно обнаружил, что современный голосовой ввод в macOS — это пушка. Он отлично справляется с моим быстрым темпом речи и сложными словами. Я начал диктовать вообще всё: от сообщений в Telegram до рабочих промптов.
А потом я попытался сделать то же самое на Android.
Периодически читаю комментарии в духе «Разница между Past Simple и Present Perfect – простая грамматическая тема, в школьной программе нормально даётся, или у вас школы какие-то не такие были». Это неправда. Тема тяжелейшая. Не бывает людей, которым она даётся легко. Нередко в ней путаются даже выпускники ИнЯзов. Например, в ситуациях, когда оба времени возможны. Пока есть слова-маркеры (when, just, already) – всё более-менее. Без них плывут, потому что плохо понимают саму суть.
Есть мнение, что занятия по иностранному языку на русском ведут только преподаватели с низкой квалификацией. Английский надо преподавать на английском!
Именно этот вопрос возник у нас в процессе игры в "Города" пока мы ехали из Екатеринбурга в Тюмень, а названия городов то и дело заканчивались на "К". В тот момент город Курган был назван уже 25 раз. И нас озарило... Спарсим данные с RuWiki и посмотрим сколько городов в России начинаются и заканчиваются на букву К!

Всё шло к этому. Мы решилиЧитать полностью »
Как будет работать новый закон, кого могут оштрафовать на сумму до 500 000 рублей, что делать предпринимателям и компаниям — разбираем главные вопросы. Коротко и по сути.

Наконец-то представляем наш синтез для языков России и СНГ. В этот раз получилось покрыть 20 языков, всего 95 голосов. От старой демки этот релиз отличается следующим:
Форкнули четыре ключевых библиотеки русского NLP (pymorphy, razdel, slovnet, natasha), которые не обновлялись годами. Сократили потребление памяти на 90%, ускорили загрузку в 30 раз, повысили точность токенизации с 70% до 95%. Всё работает offline, 100% совместимо с оригинальными API. Экосистема MAWO — production-ready инструменты для работы с русским текстом.

Мы наконец решили задачу омографов. Конечно, с рядом оговорок, куда без них. Получилось пресловутое приключение на 20 минут.
Есть 2 разных способа говорения на иностранном языке. Они именно принципиально разные – как лазерная и струйная технологии печати. И нарабатываются они тоже абсолютно по-разному. Непостижимым образом многие из тех, кто мечтает «заговорить» не знают даже об этом, не говоря уже о более тонких моментах развития навыка говорения. Это улучшенная версия старой статьи.