Рубрика «Профессиональная литература» - 35

Привет, Хаброжители! У нас вышло 6-ое издание книги Гэйл Лакман Макдауэлл:

image Книга «Карьера программиста» основана на опыте практического участия автора во множестве собеседований, проводимых лучшими компаниями. Это квинтэссенция сотен интервью со множеством кандидатов, результат ответов на тысячи вопросов, задаваемых кандидатами и интервьюерами в ведущих мировых корпорациях. Из тысяч возможных задач и вопросов в книгу были отобраны 189 наиболее интересных и значимых. Шестое издание этого мирового бестселлера поможет вам наилучшим образом подготовиться к собеседованию при приеме на работу программистом или руководителем в крупную IT-организацию или перспективный стартап. Основную часть книги составляют ответы на технические вопросы и задания, которые обычно получают соискатели на собеседовании в таких компаниях, как Google, Microsoft, Apple, Amazon и других. Рассмотрены типичные ошибки, которые допускают кандидаты, а также эффективные методики подготовки к собеседованию. Используя материал этой книги, вы с легкостью подготовитесь к устройству на работу в Google, Microsoft или любую другую ведущую IT-компанию.

Читать полностью »

Здравствуйте, уважаемые читатели.

В последнее время мы прорабатываем самые разные темы, связанные с языком Python, в том числе, проблемы извлечения и анализа данных. Например, нас заинтересовала книга «Data Wrangling with Python: Tips and Tools to Make Your Life Easier»:

Как использовать Python для «выпаса» ваших неструктурированных данных - 1

Поэтому если вы еще не знаете, что такое скрепинг, извлечение неструктурированных данных, и как привести хаос в порядок, предлагаем почитать перевод интересной статьи Пита Тамисина (Pete Tamisin), рассказывающего, как это делается на Python. Поскольку статья открывает целую серию постов автора, а мы решили пока ограничиться только ею, текст немного сокращен.

Если кто-то сам мечтает подготовить и издать книгу на эту тему — пишите, обсудим.

Читать полностью »

image

Сейчас Пол Грэм учит правительства и университеты как создавать стартап-хабы, а а вот раньше… он провел замечательную аналогию между высококлассными программистами и художниками.

За 13 лет глава, одноименная с названием книги, затерялась в сети. Для удобства, хочу опубликовать ее, собранную по кусочкам из различных архивов.

Перевод Анастасии Грызуновой, Яны Щекотовой. Приведение текста в порядок — CaptainCrocus. Помощь в публикации — компания Edison.

Оригинал — Hackers and Painters (May 2003)

Пол Грэм: Глава 2. Хакеры и художники (Habr edition) - 2
Закончив аспирантуру по computer science, я пошел на художественный факультет изучать живопись. Многие удивились, что компьютерщик вдруг заинтересовался живописью. Эти люди, видимо, считали, что хакерство и художество — очень разные занятия: хакерство — холодное, точное и методичное, а художество — яростное выражение некого первобытного порыва.

Оба представления неверны. У хакерства и художества масса общего. Из множества различных типов людей хакеры и художники — едва ли не самые похожие.

Общее у них вот в чем — и те, и другие творцы. И те, и другие пытаются делать нечто качественное. Как композиторы, архитекторы и писатели. И те, и другие проводят исследования не ради исследований (хотя если в процессе создания чего-то качественного открываются новые методы — тем лучше).

Мне никогда не нравился термин «computer science». Главным образом потому, что такой науки не бывает. «Computer science» — мешок старьевщика, куда история капризно свалила кучу слабо связанных областей науки — получилась какая-то Югославия. На одном полюсе математики, которые зовут свою работу computer science, чтобы получать гранты DARPA. На экваторе — какое-нибудь компьютерным естествознание: скажем, поведение алгоритмов при передаче данных по сетям. А на другом полюсе — хакеры; они пишут интересное ПО, и компьютеры для них — только среда самовыражения, как бетон для архитектора или краска для художника. Все равно что математиков, физиков и архитекторов согнать на один факультет.

Иногда работу хакеров называют «программной инженерией» (software engineering). Этот термин тоже сбивает с толку. С тем же успехом можно назвать инженером архитектора. Между архитектурой и инженерией граница нечеткая, однако она есть. Проходит она между «что» и «как»: архитектор решает, что делать, инженер вычисляет, каким образом.Читать полностью »

Всем доброй пятницы!

У нас наконец-то дошли руки до книги о Netty, которую нам рекомендовали в том числе благодарные читатели нашего хаброблога.

Симфония асинхронии: задачи JavaFX и сокеты Netty - 1

Признаться, у нас давно не выходило ничего узкотематического по Java. Но тема Netty вызывает на Хабре самый живой интерес, поэтому мы решили разместить обзорный материал по ней (автор почерпнул идею поста из этой книги) и устроить самый ориентировочный опрос. Заходите, высказывайтесь!
Читать полностью »

«Это началось как желание, стало приключением, а закончилось как уникальное дорожное путешествие.»
— к/ф «Трасса 60»

«Хакеры и Художники». Как мы 13 лет всем рунетом Пола Грэма переводили - 1

Пол Грэм написал книгу «Hackers and Painters» (оригинал в PDF на английском) когда еще был больше программистом, чем инвестором. С тех пор некоторые моменты устарели (да и arc не взлетел), но большинство мыслей остались актуальными (роль и место ботанов «хакеров» в современном мире, свободомыслие, критическое мышление, способность бросать вызов большим системам и пр). Лично я планирую перечитать всю книгу еще пару раз.

Спасибо Байраму Аннакову за «наводку» на Пола Грэма и Николаю Кононову, который подтвердил, что я на правильном пути.

Содержание

Глава 1 Why Nerds Are UnpopularЗа что не любят ботанов.
Глава 2 Hackers and PaintersХакеры и художники.
Глава 3 What You Can't SayО чем вы не можете сказать.
Глава 4 Good Bad AttitudeСлово «хакер».
Глава 5 The Other Road AheadДругая дорога в будущее, Другая дорога в будущее, продолжение.
Глава 6 How to Make WealthКак стать богатым.
Глава 7 Mind the GapОсторожно, разрыв.
Глава 8 A Plan for SpamПлан для спама.
Глава 9 Taste for MakersВкус — созидателям.
Глава 10 Programming Languages Explained — Языки программирования «в разрезе».
Глава 11 The Hundred-Year LanguageЯзыки программирования через сто лет.
Глава 12 Beating the AveragesLisp: побеждая посредственность.
Глава 13 Revenge of the Nerds — Месть ботанов 1, 2, 3.
Глава 14 The Dream LanguageБыть Популярным, часть 2.
Глава 15 Design and ResearchПроектирование и исследование.

Под катом хронология переводов и благодарности.
Читать полностью »

«Инвесторы и аналитики спрашивали нас о том, что мы запланировали на будущее. Нашим настоящим ответом было бы: «У нас вообще нет планов».»
— Пол Грэм, разработчик, инвестор, эссеист.

Мне было любопытно познакомиться с прогнозом основателя самого влиятельного бизнес-инкубатора кремниевой долины (Y combinator). Спустя 15 лет с момента публикации эссе Пола Грэма, благодаря компании Edison и отличным людям с Хабра, руки дошли до перевода. Для тех, кому интересно, как происходило зарождение нового продукта и как три программиста бодались с гигантами индустрии, добро пожаловать под кат.

Пол Грэм, «Хакеры и художники», глава 5: «The Other Road Ahead», продолжение - 1

Сентябрь 2001
Оригинал — The Other Road Ahead
(За перевод спасибо Щекотовой Яне)

Читать первую часть главы.

Подход к делу

Иметь возможность выпускать программу незамедлительно — существенный мотиватор. Часто по пути на работу я думал об изменениях, которые мне хотелось внести в приложение, и вносил их в тот же день. Это также работало и для более крупных фич. Даже если на написание чего-то требовалось две недели (а на некоторых проектах и того больше), я знал, что смогу увидеть результат как только все будет реализовано.

Если бы мне приходилось ждать год до следующего релиза, я бы большинство таких идей отложил в долгий ящик, по крайней мере, на некоторое время. Дело в том, что, все-таки, идеи приводят к другим идеям. Вы когда-нибудь замечали, что, как только вы садитесь что-то написать, половина воплощенных в работе идей — это те идеи, которые посетили вас в процессе? То же самое происходит и с программами. Работа над реализацией одной идеи дает вам еще больше идей. Поэтому за откладывание вы заплатите не только задержкой в реализации своей идеи, но также и всеми идеями, к которым вы придете на данном этапе. На самом деле, откладывание препятствует появлению новых идей: как только вы начинаете размышлять о каком-то новом функционале, вы вспоминаете про свой «ящик» и думаете: «Но у меня же уже куча фишек для реализации в следующем релизе».

Крупные компании вместо реализации фич планируют их. По этой причине мы в Viaweb иногда сталкивались с трудностями. Инвесторы и аналитики спрашивали нас о том, что мы запланировали на будущее. Нашим настоящим ответом было бы: «У нас вообще нет планов». У нас были общие представления о том, что бы мы хотели улучшить, но если бы мы знали как, то уже давно бы это сделали. Что мы собираемся делать с течении следующих шести месяцев? Все, что могло бы привести нас к максимально выигрышному положению. Не знаю, осмелился бы я когда-нибудь так ответить, но такова была правда. Планы — это всего лишь синоним к слову «идеи». Когда нас посещали хорошие идеи, мы реализовывали их.Читать полностью »

Efficient Rails — новая книга по оптимизации процесса разработки Rails-приложений - 1

Эффективные Рельсы — более точного названия для книги придумать было бы сложно. Всё содержание описывается этими двумя словами и раскрывается для нас в сотне рецептов на 380+ страницах. В ожидании выхода финальной версии Rails 5, данное чтиво — то, на что стоит потратить время, благо потребуется его не так много. Но данное вложение вернётся колоссальной прибылью знаний и позволит, как говорится на обложке, «создавать Rails-приложения с нечеловеческой скоростью». Да и не только Rails, да и не только Ruby. Первые две главы включают в себя обилие информации по работе с терминалом и СКВ. Подробности под катом.
Читать полностью »

image Книга «Хакеры и Художники», глава 10.

Эта глава есть только в книге, на сайте Пола Грэма она отсутствует.
Кстати, осталось совсем чуть-чуть и будет готова последняя глава книги, тем самым будет полный русский хабраперевод «Хакеров и художников». (Предыдущий перевод — Пол Грэм: «The Other Road Ahead».)

За помощь с переводом спасибо Щекотовой Яне.

Языки программирования «в разрезе»

У любой машины есть набор действий, которые на ней можно выполнить.
Иногда этот набор сильно ограничен. Со своим электрическим чайником я могу совершать только два действия: включать и выключать его. Мой CD проигрыватель будет уже посложнее. Помимо включения и выключения, я могу повышать и убавлять на нем громкость звука, воспроизводить и приостанавливать песни, перейти к следующей или предыдущей композиции, а также воспроизводить все это в случайном порядке.

Как и любое другое устройство, у компьютера есть список действий, которые он может выполнить. Например, на каждом компьютере можно сложить два числа. Полный перечень допустимых операций компьютера заключен в его машинном языке.

Машинный язык

Когда были изобретены компьютеры, все программы приходилось писать как последовательность машинных инструкций. Вскоре, их начали писать в несколько более удобной форме под названием язык ассемблера. В языке ассемблера список команд тот же самый, только используются более удобные для программистов имена. Вместо обращения к инструкции сложения как 11001101, хотя именно так машина ее и вызывает, вам нужно написать add.

Проблема с машинным языком/языком ассемблера состоит в том, что большинство компьютеров могут выполнять только очень простые вещи. Например, предположим, что вам нужно, чтобы компьютер воспроизвел короткий звуковой сигнал 10 раз. Сомневаюсь, что у компьютера есть инструкция для осуществления какого-либо действия n раз. Поэтому, если бы вам понадобилось, чтобы компьютер что-то сделал 10 раз, используя настоящие машинные инструкции, вам бы пришлось написать нечто похожее на:

put the number 10 in memory location 0
a if location 0 is negative, go to line b
beep
subtract 1 from the number in location 0
go to line a
b ...rest of program…

Если вам приходится выполнять столько работы только для того, чтобы заставить машину пропикать 10 раз, то только представьте, сколько труда уходит на написание чего-то наподобие текстового процессора или программы для работы с электронными таблицами.

И, кстати, взгляните еще раз на программу. Она и вправду воспроизведет короткий звуковой сигнал 10 раз? Неа, 11. В первой строке мне надо было указать 9 а не 10. Я намеренно поместил в наш пример ошибку, чтобы продемонстрировать важный аспект по поводу языков. Чем больше вам приходится писать для выполнения тех или иных действий, тем сложнее разглядеть ошибки.
Читать полностью »

Здравствуйте, уважаемые читатели! С наступающими вас праздниками.

В последней апрельской публикации мы хотели бы рассказать вам о замечательной книге Майкла Керриска «Linux Programming Interface», которая в очередной раз вернулась в наше поле зрения благодаря превосходным продажам другой литературы по Linux:

Linux Programming Interface - 1

Конечно, сложная книга о системном программировании объемом 1500+ страниц — литература, прямо скажем, на любителя. Но, поскольку отзывы о ней до сих пор восторженные, а нам потратиться на Linux завсегда не жалко предлагаем почитать ее обзор, опубликованный в далеком 2011 году.
Читать полностью »

«Для Viaweb мы часто делали три-пять версий в день.»
— Пол Грэм, разработчик, инвестор, эссеист.

Мне было любопытно познакомиться с прогнозом основателя самого влиятельного бизнес-инкубатора кремниевой долины (Y combinator). Спустя 15 лет с момента публикации эссе Пола Грэма, благодаря компании Edison и отличным людям с Хабра, руки дошли до перевода. Для тех, кому интересно, как происходило зарождение нового продукта и как три программиста бодались с гигантами индустрии, добро пожаловать под кат.

image
Пол Грэм, Роберт Моррис и Тревор Блэквел в 1995

Очередная глава книги «Хакеры и художники» (которая уже почти полностью переведена на русский)

Другая дорога в будущее

Сентябрь 2001
Оригинал — The Other Road Ahead
(За перевод плюсик в карму knagaev)

(Эта статья объясняет почему многое в ПО следующего поколения может быть реализовано на серверной стороне, что это будет значить для программистов, и почему этот новый вид ПО будет хорошей возможностью для стартапов. Источниками статьи были диалоги в BBN Labs.)

Летом 1995-го я со своим другом Робертом Моррисом (Robert Morris) решили запустить стартап. PR-кампания перед IPO Netscape тогда шла полным ходом, и в прессе было полно разговоров об электронной коммерции. На тот момент в сети уже было порядка тридцати реальных электронных магазинов, и все они были сделаны вручную. Если в скором времени в сети должно было появиться множество онлайн-магазинов, была потребность в ПО для их разработки, и мы решили такое написать.

Сначала, где-то около недели мы думали, что это будет обычное приложение для ПК. Но потом у нас возникла идея разработать приложение, которое будет исполняться на нашем веб-сервере, с использованием браузера в роли пользовательского интерфейса. Мы попробовали переписать приложение для работы в Вебе, и стало понятно, что это правильное направление. Если мы писали наше ПО для исполнения на сервере, это было удобнее как для пользователей, так и для нас.

Оказалось, что это был отличный план. Теперь, как Yahoo Store, это ПО является самым популярным конструктором онлайн-магазинов, с ним работает порядка 14 тысяч пользователей.
Читать полностью »


https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/3.4.1/jquery.min.js