Спик инглиш, парле франсэ, шпрехен зи дойч, 说中文: дайджест для тех, кто идёт до конца

в 12:28, , рубрики: изучение языков, иностранные языки, Учебный процесс в IT

Этот дайджест я планировала выпустить в пятницу. В попытках сделать заголовок чуть интереснее, я забила в переводчик «говорить по-китайски», он мне выдал 说中文. По привычке проверила перевод в обе стороны, вроде всё адекватно. «А вдруг не так и китаисты с Хабра меня поправят?», — подумала я и полезла за фактчекингом, в ходе которого выяснила, что есть 汉语 — китайский устный и 中文 — китайский письменный, но 汉语 мало используется в повседневной речи и больше в академической среде, а ещё есть ультрапросторечной 中国话. И вообще версия 中文 выжила другие, потому что в официальных документах и буклетах китайский язык обозначается именно так. Далее я погрузилась в чтение статей про иероглифы, символику баланса и центра мира, многонациональный Китай… Короче, глубокая ночь воскресенья, я доделываю дайджест и думаю, что нужно почитать про остальные иероглифы. 

Иногда поражаешься, какие триггеры срабатывают и превращают зубрёжку неправильных глаголов в удовольствие! Когда-то именно чтение книги о французских колониях (государствах Магриба) дало мне наибольший толчок в изучении французского языка: почему-то загадочный мир Северной Африки в звучании парижской речи показался мне даже более привлекательным, чем традиционно манкие Лувр, Версаль, Канны, порт Бордо и Марсель. А ведь на тот момент мне казалось, что я ненавижу все эти глаголы, грависы и проч. 

А вообще, меня давно тревожит мысль: а знаю ли я язык достаточно хорошо? А насколько хорошо знают остальные? А почему один знакомый говорит как native speaker, а второй из его же группы — «иняз финишд»? Делитесь историями и достижениями, а я расскажу, что меня вдохновило в 37 лет сесть за учебники и начать качать французский с твёрдой целью дойти до устойчивого финиша.

Моя любимая история - рассказывать, как во французском языке образуются некоторые числительные. Если что, 97 - это quatre-vingt-dix-sept
Моя любимая история - рассказывать, как во французском языке образуются некоторые числительные. Если что, 97 - это quatre-vingt-dix-sept

Учить язык может быть скучно. Если ты взрослый и тебе не пригорает — тем более. Просто потому что в жизни гораздо больше интересных вещей, доступных на удобном родном языке. Я не буду пугать вас и говорить, что айтишник без английского не выживет (выживет), что вот придётся релоцироваться, а у вас… (команда та же, язык тот же), что будущее за китайским (тоже так себе факт). Эти типы мотивации либо есть, либо их нет. А вот то что изучение иностранных языков реально делает мир шире и оказывает влияние на тренировку памяти, внимания, усидчивости и общую сохранность интеллекта и мышления, уже аргумент. По себе скажу: с влиянием изучения языка на сосредоточенность, память и деловую собранность я могу сравнить только изучение программирования и решение алгоритмических и математических задач. Только от иностранного устаёшь значительно меньше и его изучение всё-таки доступно более широкому кругу лиц с разным образованием. Да и разнообразнее оно как-то на дистанции, применимее в быту 🙂

Итак, что меня вернуло к изучению языка?

  • Интерес к самому языку. На Хабре то и дело мелькают статью про фразеологизмы, деловую переписку, лексику, идиомы на английском языке. Эти материалы неизменно интересно читать, ты просто погружаешься в лингвистику, находишь интересные взаимосвязи, ищешь свои примеры и т.д. То же самое нужно делать с любым другим языком. Во-первых, это интересно и отлично запоминается, а во-вторых, обогащается лексикон: изучая особенные фразы, выражения, лексические единицы, вы включаете их в пассивный словарь и в случае разговора сможете их употребить или как минимум распознать. Вообще язык — это живая, изменяющаяся система, кодирующая знания и опыт нации, человечества, и погружение в эту систему само по себе даёт толчок к развитию. 

  • Понимание, что есть «летс ми спик фром май харт», а есть талантливые преподаватели (если они вам необходимы) пришло ко мне рано, в прямом смысле в детстве: у меня была чудесная репетитор по французскому, которая стала родным человеком и научила всем так крепко и основательно, что мне хватило вплоть до кандидатского минимума. Преподаватель языка должен быть не другом или бадди, а настоящим строгим наставником, который направит, проверит, донесёт знания и понимание, именно что — наставит. 

  • Интерес к стране, литературе, бизнесу, культуре. Интересуясь бытовым и социокультурным окружением изучаемого языка, вы начинаете лучше понимать происхождение и употребление слов и фраз, осознаёте важность нюансов произношения и проч. В любой стране обязательно есть то, что вас может заинтересовать — не спешите механически учить страноведческие темы, попробуйте «подружиться» с культурой.

  • Интерес к человеку: у меня в Бельгии живут самые близкие друзья семьи, и я не оставляю мечты встретиться с ними вновь и поговорить не только по-русски на видеозвонках, но и по-французски где-то в кафешке. Кстати, кроме шуток, один из лучших способов выучить язык — влюбиться в носителя, болтать и переписываться с ним. Наблюдала интересную историю, как взрослая женщина выучила армянский язык ради общения с любимым, чтобы порадовать, а затем, уже после расставания, получила классную работу благодаря высокому уровню своего навыка и основному образованию.

  • Доступность учебных материалов, ресурсов, общения, всего-что-душе-угодно. Даже если сравнивать с 90-ми годами, у нас сейчас просто завал всего: от учебников до доступных носителей-друзей по переписке и переговорам. Что-то платно, что-то бесплатно, но когда ты заказываешь нужные учебники и книги на одном маркетплейсе с резиночкой для волос — это wow. Раньше нужно было как минимум тащиться в магазин при инязе, а затем в специальное представительство издательства…

  • Внутренняя самомотивация. Для меня стартовым выстрелом стали изменения памяти: я, обладающая невероятной памятью, вдруг сильно сдала за годы удалёнки и особенно после перенесённого ковида. Тревожные звоночки посыпались даже на работе: увидела сообщение и тут же забыла ответить, забыла написать письмо, проверить, спросить, отправить… Трёх месяцев ленивых самостоятельных занятий языком на уровне intermediate (то есть по старым знаниям) хватило, чтобы память не то чтобы вернулась к настройкам начала 2020, но уже перестала беспокоить своими «блин, забыла».

Отдельно в файлике я сохраняю полезные посты, материалы, подсказки. Поделюсь с вами универсальными.

Статьи

Курсы, сайты

  • YouTube — открывайте и ищите фильмы, сериалы, передачи на нужном вам языке. Важный и строго необходимый компонент обучения. Только внимательно проверяйте описание видео, чтобы попасть именно на нативные видео, а не на переводные.

  • Telegram — читайте СМИ и каналы на нужном языке. Я для себя выбрала пару новостных каналов и тематические каналы блогеров по интересам. Старайтесь выбирать крупные каналы, чтобы язык был грамотным и адекватным.

  • Полиглот. Выучим английский за 16 часов — люблю курс «Полиглота». За 16 часов, конечно, ничего не выучить, но подходы и систематизацию автора программы можно брать на вооружение.

  • 13 лучших сайтов для бесплатного изучения иностранных языков — хороший список для изучающих языки. К слову, айтишникам в этом плане раздолье: у нас есть Medium, Reddit, Quora, Stack Overflow, GitHub, чаты разработчиков и т.д. Это часть профессиональной среды, и хочешь — не хочешь, а читаешь.

 Книги

Книги — важная веха в изучении языка. Берите знакомую или не очень, заводите словарь и читайте: несколько страниц в неделю, отрывки вслух, записывая себя на диктофон или камеру. Сперва вы будете злиться, потом смеяться, а потом вы почувствуете прогресс в словаре и говорении, и вам это понравится. 

  • Адаптированные книги — плохой вариант, особенно, если адаптация делалась в России (русскоговорящими): бедная лексика, упрощённые грамматические конструкции, урезанный сам сюжет. Оставим это школьникам для домашнего чтения.

  • Сказки, легенды, детские книги (например, «Том Сойер») — предпочтительный вариант для начинающих. Отличное знание сюжета помогает сосредоточиться на лексике и переводе.

  • Классика конца XIX века, XX век, XXI век — хорошие варианты для среднего и высокого уровня. Всё, что раньше, уже содержит неактуальную лексику. И уж точно не стоит думать, что если вы прочитали и разобрали трилогию Драйзера или все книги Джека Лондона в подлиннике, вы выучили язык. При таком подходе лексики будет не хватать, особенно в профессиональной сфере.

Поэтому…

Периодика, профессиональная литература — современная активная лексическая база, актуальные конструкции и идиомы. 

Приложения

Приложения — это игрушка-таймкиллер. Кто-то гоняет шарики в аркадах, а кто-то играет словами в приложениях. Какую-то роль в запоминании они играют, но полагаться на них целиком — ошибочно и неправильно.

Языковые школы

Если у вас есть время, деньги и минимальное желание общаться, лучше выбрать занятия с преподавателем оффлайн. Именно такой формат способствует наиболее быстрому усвоению материала, обеспечивает адекватные диалоги и работу с произношением (даже по видео правильную артикуляцию не поставить!). 

Но я знаю, что для большинства из нас это невозможно, поэтому языковая школа онлайн (а в идеале — оффлайн) — отличный способ «уложить» знания, потренировать говорение с обратной связью, да и просто провести время с интересными собеседниками. Даже самая слабенькая школа даёт свой эффект. Найти свою школу можно по отзывам в интернете, списки посмотреть в агрегаторах и даже на Хабр Карьере. Кстати, иногда есть неплохие курсы при IT-компаниях, обязательно поищите этот вариант (правда, в 99% случаев это английский).   

Общение 

Для кого-то это будет самый трудный пункт. Общение отнимает силы, время, нервы, и поначалу не доставляет никакого удовольствия. Оно значительно улучшает скорость говорения и качество произношения, но доступно не всем, особенно, если язык вам не нужен здесь и сейчас. Выбор формата общения для углубления языка — дело строго индивидуальное, но и отказываться от него не стоит, хотя бы в рамках клуба или языковой школы. И да, не стесняйтесь говорить на иностранном, если он используется на работе — как показывает опыт, смеяться никто не будет.

Язык — как спорт, требует тренировки, регулярности и дисциплины. Главное, начать и не останавливаться — хоть по строчке, по 2-3 фразы, но разбирать и запоминать. Тогда всё получится. 

P.S. Если у вас есть идея, план или черновик статьи, но вы почему-то не выходите с публикацией на Хабр, напишите мне в личку или на почту neo@habr.team: посмотрим ваши заметки вместе и выберем оптимальную форму и подачу. 

Автор:
Exosphere

Источник

* - обязательные к заполнению поля


https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/3.4.1/jquery.min.js