Хочу оказать дядюшке Филипу Дику должное уважение от ру комьюнити да спросить совета

в 10:07, , рубрики: видео, Киберпанк, книга, книги, научная фантастика, обзор, филип дик, человек в высоком замке, Читальный зал, чтение, чтение книг

Привет! Недавно вкусил творчество Филипа Дика: прочитал несколько популярных книг (нет, не про электроовец) — очень понравились стиль, глубина и фантазия автора — а потому захотелось побольше узнать про него. Изучил товарища поподробнее и удивлён, что в русском сообществе о его творчестве ходят настолько неоднозначные мнения. Кому-то слишком скучно, кому-то слишком мрачно, кому-то попросту не интересно.

Хочу оказать дядюшке Филипу Дику должное уважение от ру комьюнити да спросить совета - 1

А мы говорим (на секундочку!) про «прадедушку киберпанка», чьё творчество оказало влияние на огромный кусок фильмов современности, например НачалаМатрицы и кучи другого sci-fi.

Давай по порядку

Прочитал я, значит, книгу «Человек в высоком замке», которая сама по себе не очень однозначна и решил полазить по интернету, почитать кто что про неё думает. Лазил на английском языке. Нашёл интересующие меня ответы и другие интересные теории, книга оказалась очень популярной и обсуждаемой на Западе.

Тут меня что-то дёрнуло посмотреть какая инфа есть на русском. Мне выдало пару сайтов, где критики ставили что-то около 6 из 10 (прим. «Человек в высоком замке» получил премию Хьюго за лучший роман года), где было написано что это средний по глубине роман, основная линия которого про альтернативную реальность. А в комментариях люди писали, что слушали аудиокнигу, им не понравилось, «ниачём» и т.д.

Хочу оказать дядюшке Филипу Дику должное уважение от ру комьюнити да спросить совета - 2
Хочу оказать дядюшке Филипу Дику должное уважение от ру комьюнити да спросить совета - 3

Просто остановитесь на секунду и подумайте, творчество Филипа Дика стоит за культовыми фильмами и играми, а об этом у нас интересуется так мало людей и ещё меньше ценят. Я молчу про сам «высокий замок» — от глубины контекстов закладывает уши.

Ближе к делу

Я писатель своего скромного блога на английском, и первая моя мысль была настрочить текста на русском, поискать какие-то тематические платформы и выложить там. Но так как я недавно попытался завести канал на ютубе с какой-то интересной и нетривиальной инфой, решил совместить эти два дела и попробовать записать видос.

Об этом весь сыр-бор. Вот видос: https://youtu.be/quC9UNsNAvg и его полный текст - спойлеров нет, так как главная цель была заинтересовать зрителя, чтобы захотелось про-/перечитать сие произведение.

Понимаю, что чтение не относится к текущим мейнстримам (прим. «стрим» в переводе с английского — поток, ручей — образует игру слов с «текущим»), но, тем не менее, это моя сфера интересов и я бы с радостью уделял этому какое-то время в дальнейшем.

Так вот, хочу узнать насколько интересно то, что я говорю — и если интересно, что можно исправить или улучшить. Потому что если интересно, то у меня есть ещё 3-4 купленных книги Филипа Дика, и, я уверен, мне будет чем поделиться. Потом поедут и другие писатели, но начнём именно с него, так как самому очень любопытно. Если же нет — текст полная туфта или «мрачен и депрессивен», а способ подачи и того хуже, то я буду пробовать что-то ещё. Т.е. ваш фидбек в любом случае будет мне полезен, а потому заранее спасибо.

P.S. Не обращайте внимания, что полки с книгами на фоне нет. Я всё равно умею читать книги и регулярно делаю это. Книги.

P.P.S. Слышал, что есть сериал — про него ничего не знаю, не заинтересован. Собственно, узнал про него в комментариях к книге.

EDIT: Спасибо пользователю Crazy22 за совет. Для нелюбителей переходить на сторонние ресурсы размещу полный текст ниже. Изначально не хотел этого делать из-за того, что не люблю полотны текста и хотел разделить введение от самого контента.

___________________

Вступление

Сегодня я хочу рассказать о книге американского автора Филипа Дика The man in the high castle (или Человек в высоком замке в русской локализации). В книге есть несколько уровней повествования и не все из них можно легко заметить и понять.

В то же время, я нашёл совсем немного русскоязычных материалов, которые бы раскрывали скрытые смыслы и глубины данного произведения, а потому сам хочу создать такой материал - поделиться своими мыслями и наблюдениями, а так же переводом с англоязычных ресурсов.

Спойлеры

Спойлеры в данной книге отсутствуют в их обычном понимании - в книге нет традиционных сюжетных завязки, кульминации и развязки - т.е. нет гранд финала, в котором нам бы сообщили вещи, из-за которых книгу читать было бы попросту не интересно. Я бы вообще сказал, что формат книги и сюжета Дик использует лишь как предлог для того, чтобы поделиться своими мыслями - именно они являются ценностью данного произведения - на них мы и будем фокусировать своё внимание.

Бекграунд

Но прежде, бекграунд, или что нам стоит знать до прочтения. Филип Киндред Дик - писатель, который получил известность в жанре научной фантастики. Он очень популярен в западном мире, именно его произведения оказали большое влияние на многие ветви кинематографа и игроиндустрии. Идеи его произведений распространяются от Матрицы и Шоу Трумана до киберпанка как такового. Многие его произведения экранизированы, например Бегущий по лезвию - фильм, который принёс Дику известность за пределами жанра научной фантастики. Больше информации о нём можно узнать на лурке или в википедии.

Одним из мотивов всего его творчества является сомнение в реальности. И именно этот мотив является главным в Человеке в высоком замке, так как в конце книги подходит к своей развязке.

О книге

Перейдём к книге. Человек в высоком замке это научно-фантастический роман в жанре альтернативной истории. Это его единственная работа в данном жанре и самая успешная с точки зрения критики на данный момент - она получила премию Хьюго за лучший роман года.

Собственно в книге описывается мир, каким бы он мог быть с точки зрения автора, если бы немцы с японцами выиграли вторую мировую войну. Я не буду затрагивать события и откровения героев об установившемся режиме - это гораздо интереснее читать самому. Так же, для тех кому интересно, в википедии есть хорошая выборка по основным событиям военной компании.

Фейки

Итак, начнём разбор. Одна из тематик, проходящая через книгу - это фейки, обман или ненастоящесть. Сюжет происходит в двух местах,  Pacific States of America (PSA) и Buffer zone (the Rocky mountain states). Нам кажется, что события происходят одно за другим, на самом деле нет. Временные рамки внутри каждого из мест своё. Есть только одно событие - смерть фюрера - которое случается и там и там. Именно оно проливает свет, на разницу во времени в двух зонах. После смерти управляющего Германией, события в PSA развиваются еще примерно 3 недели, в то время как в буферной зоне - только пару дней. А сама книга кончается именно главой с событиями из буферной зоны. Т.е. финальная глава книги происходит раньше по времени чем не финальная. Как вам такое?

Это может показаться совпадением, но автор специально пытается нас запутать, начиная многие главы с фраз про время и место, как бы заставляя читателя думать, что он знает в какое время происходит то, что он читает - и в то же время, запутывая его.

Помимо времени, Дик обращает внимание на фейковость многих других вещей. Так, один из героев Frank Frink делает подделки на антикварные модели оружия. Помимо этого его настоящая фамилия не Frink а Fink. Другие главные герои так же пользуются ненастоящими именами или представляются нам в фейковой роли. Да что там говорить, сам высокий замок не что иное как обычный дом.

Кульминацией же ненастоящести является сама реальность. Один из главных образов в книге, это другая книга. Книга в книге, да. Она называется The Grasshopper Lies Heavy  в дословном переводе саранча летит тяжело и является парафразом слов из Библии, спасибо википедия.

Так вот, эта книга,  И "наестся саранча" в русской локализации - это тоже роман в жанре альтернативной истории, в которой описывается мир, в котором Англия и США победили немцев... Смекаете? Она описывает другую, третью реальность. Главные герои часто её обсуждают, что не может не радовать. Ведь они высказывают критику и поддержку этой книге внутри как бы такой же книги. Очень весело и интересно, спасибо, Филип.

Но и это ещё не всё, как мы узнаём в конце, автор той самой книги Even Abendsen, написал её не сам, а с помощью гаданий - книги перемен. Эта книга перемен (или канон перемен, если быть вернее) - является источником непоколебимой истины внутри романа Дика. Человек в высоком замке кончается сценой, где главные герои спрашивают у книги, проиграли ли Немцы во второй мировой войне, и книга отвечает да. Т.е. книга как бы сообщает им, что их реальность не настоящая.

Бред - скажите вы мне. Премии Хьюго не дают просто так - скажу я вам. Конечно, интерпретировать все события можно по-разному и я воодушевляю вас прочитать данное произведение и поделиться своей точкой зрения - но в пользу теории, которую я только что привёл говорит ещё одна сцена.

Один из героев медитирует в парке San Francisco и как-бы незаметно перемещается в другую реальность. В прогулке по городу он обращает внимание на мост, которого "раньше не было" - the Embarcadero Freeway - дорога, которая существовала в реальном Сан Франциско, но не в книге. Так же он заходит в кафе и в ходе этого видит, что к Японцам относятся совсем не так как он привык. Герой не принимает это всерьёз или списывает на невнимательность, но мы то понимаем...

Так же, в одной из глав, один из героев показывает своей подружке две одинаковых зажигалки, одна, которая лежала в кармане американского президента в момент его убийства, другая - подделка. Он просит ощутить какая из них подлинная, дышит историчностью. После того, как его подруга не может это сделать, он объясняет, что это два одинаковых куска металла, но ценность одного из них заключается только в том, что у него есть сертификат о подлинности данной зажигалки. Т.е. вся суть подлинности, реальности заключается в какой-то бумажке, а не в самой реальности. Где тогда наша такая бумажка, спрошу я вас?

Позитивный настрой

Другая линия, чётко проходящая через книгу  - это её позитивный настрой. Несмотря на тяжёлую ситуацию в мире, а также события, которые происходят с главными героями, они совершают морально правильные поступки. Антикварщик, который очень любит деньги, в течение книги отказывается создать бизнес по продаже американских украшений в качестве амулетов в страны третьего мира. Эти украшения выступают как символ американства, которое на момент книги задушено. И продавец антиквариата таким образом отказывается продавать себя.

Другой главный герой, тот самый, который будет после медитировать в парке, после череды тяжёлых для себя событий, в которых он спас как максимум целую страну и мир на земле, а как минимум тысячи жизней, отказывается повиноваться и подписать документы о депортации другого главного героя, чем спасает ещё и его. Вполне возможно, что в результате массовых спасений, он прозревает и именно поэтому отправляется в "реальный" мир.

Мысли на поверхности

Последняя тема, на которой я хочу остановиться - но не последняя в книге, это мысли и описания автора о мире, характере событий, тоталитарности. Это то, зачем не нужно глубоко копать или разбираться в символизме и временных рамках. Хочу лишь добавить, что этим отличается хорошая книга. В ней есть несколько уровней повествования и не обязательно найти и понять их все, чтобы насладиться книгой. Я, например, едва ли понял всё, что хотел сказать автор, а возможно никогда и не пойму. Но с моей точки зрения это не минус, а наоборот - причина перечитать книгу ещё раз.

Итог

В конце, хочу отметить, что в русском сообществе, а именно тех немногих материалах, которые я нашёл - витают мнения, что данная книга, как и всё творчество Дика мрачна и депрессивна. Утверждать это имеет смысла не больше, чем говорить, что Буддизм, который тесно вплетён в данную книгу, тоже мрачен и угрюм.

Я лишь скажу, что многие думают, что реальность, которую они видят - исключительно позитивная и радостная, и не должна быть иной. А когда-то кто-то предлагает им снять розовые очки - сразу летят обвинения про негативность и депрессивность. И это очень поверхностное недопонимание как Буддизма, так и, в какой-то степени, творчества Дика. Настоящий позитив можно увидеть только видя негатив, а ощутить подлинное наслаждение только в трагедии. Это и есть настоящая реальность. Или нет?

На этом у меня всё. Дайте знать, стоит ли пробовать разбирать другие книги. Расскажите как вам понравился данный разбор. Пока!

Автор:
RomanistHere

Источник

* - обязательные к заполнению поля


https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/3.4.1/jquery.min.js