Рубрика «изучение языков» - 15

От А0 до B2 за год

Чуть больше года назад я был полностью монолингвом, говорящем только на английском, с нулевыми познаниями во французском языке. А спустя двенадцать месяцев, я с лёгкостью сдал международный экзамен DELF B2. Если вы не знаете, что значит «В2», посмотрите шкалу CEFR.

Более того, все мои успехи — это результат домашнего обучения и практики. Моё обучение было полностью самостоятельным, без каких-либо специальных учебных программ. Это стало возможным только благодаря множеству удивительных ресурсов, доступных в Интернете, многие из которых бесплатны. Немаловажно, такой результат был достигнут потому, что я отдавал предпочтение продуктивному общению, в частности, проводя много времени за разговорами с теми, кто хорошо знает французский.

Стоит отметить, что мой темп обучения был несколько агрессивным, поскольку за последний год я посвятил изучению французского много времени, однако, это всё ещё значительно меньше, чем фултайм обучение.

Не могу сказать, что полностью свободно говорю, но чтобы вы лучше понимали, каких результатов удалось достичь, приведу список того, что больше не вызывает у меня проблем:

  • Беседа на французском в течение нескольких часов;
  • Понимание различных видов французских СМИ (например, новости и видео на YouTube);
  • Чтение статей, написанных для носителей французского языка;
  • Построение мыслей на французском;

Конечно, я всё ещё очень далёк от уровня носителя. У меня точно есть слабые места, и я не могу выражаться на французском так же хорошо, как на английском. Тем не менее, я очень даже доволен своим уровнем владения французским и думаю, что многие изучающие язык тоже были бы довольны.
Читать полностью »

Ругательства — это неотъемлемая часть любого языка. И даже если вы не собираетесь их использовать в жизни, их нужно изучать и знать.

Но есть ситуации, когда без «крепкого словца» не обойтись. И чтобы не потерять свой имидж культурного человека, мы предлагаем вам целую коллекцию «mild curses» — легких ругательств и идиоматических выражений на английском языке, которые не считаются матами, но при этом помогут выразить всю палитру эмоций. Поехали!

Bloody hell, или Как ругаться на английском, чтобы тебя приняли за культурного человека - 1
Читать полностью »

Эксперимент: как научиться создавать популярные тексты на английском (и почему англоязычный Хабр так мало читают) - 1

Я много лет занимаюсь маркетингом, написанием текстов, при этом увлекаюсь английским и использую его в работе. В русскоязычном интернете в целом не так и много статей о контент-маркетинге и продвижении бизнеса в США. А те что есть часто просто рассказывают как надо делать на разборе каких-то конкретных ошибок.

Я подумала, что стоит сравнить подход к созданию контента, который используют авторы-носители языка и мы, не-нейтивы, когда пишем на английском. И вот вам результаты моего эксперимента.

Примечание: методология мини-исследования не особенно научная, но, на мой взгляд практическая. Мне полученные результаты кажутся интересными и полезными, но не стоит считать их истиной в последней инстанции.

Читать полностью »

Как улучшить письменный английский с помощью расширения для Chrome: проект Linguix.com - 1

Привет! Сегодня я хотел бы рассказать вам о нашем проекте – браузерном расширении Linguix, с помощью которого вы можете исправлять ошибки в англоязычных текстах на любых сайтах в интернете.Читать полностью »

Сразу скажем — мы в EnglishDom просто обожаем Джорджа Карлина и считаем его одним из величайших комиков всех времен и народов. Он чертовски харизматичный, остроумный и по-настоящему смешной.

У Карлина отличный американский английский с очень разнообразной лексикой.
По его стендапам можно с огромнейшим удовольствием изучать язык. И мы хотим продемонстрировать это на примере его культового выступления про привычные фразы и выражения, которые на самом деле звучат довольно странно. Готовы? Тогда поехали!

Английский с Джорджем Карлином: разбираем гениальный стендап про фразеологизмы - 1
Читать полностью »

Мне 14, и я совмещаю школу с работой в ИТ - 1

Когда мне было семь, папа купил наш первый Ардуино и мы сделали игрушку для котов. Лазерная указка подвешивалась на два сервомотора и пускала луч — а животные носились за красной точкой по комнате. Я стал копатьcя в программе, что написал отец, пытаясь понять, как все работает… и так попробовал C++.

Быстро поняв, что “плюсы” для первоклассника как-то не очень, а вот программировать мне интересно, я засел за Scratch — учить его как раз посоветовал папа. Когда перерос его, отец показал пару приёмов на Python. Потом был классический путь: захотелось смастерить веб-страничку, засел за jQuery, JS-фреймворки и Node.js. И вот он я)
Читать полностью »

В Средневековье любили черный юмор. Именно поэтому искусство эпитафий стало настолько популярным. Философские или забавные изречения на свой могильный камень сочиняли еще при жизни и нередко пользовались услугами профессиональных эпитафистов.

Традиция написания эпитафий перешла и в наше время. Но если в нашей стране их пишут довольно редко, то в англоязычных странах написать что-нибудь слезливое или веселое на могиле — это норма.

Сегодня мы расскажем вам об эпитафиях на могилах известных людей, которые реально можно назвать искусством.

Когда смерть превращается в искусство: эпитафии известных людей с глубоким смыслом на английском - 1
Читать полностью »

Регионы России — это не просто границы на карте. В каждом регионе есть свои культурные традиции, во многих — свои языки. Машинный перевод мог бы помочь сохранять и применять эти языки — в частности, публиковать статьи в Википедии. Но как быть, если данных для обучения машинного интеллекта недостаточно?

Сегодня мы расскажем о нашем подходе на примере чувашского языка, которому мы обучили Яндекс.Переводчик. По данным последней переписи населения, этот язык считают родным более миллиона человек.

Встречайте чувашский язык в Яндекс.Переводчике: как мы решаем главную проблему машинного перевода - 1

Читать полностью »

Изучение английского языка по компьютерным играм — это уже устоявшаяся практика. Потому что игры сочетают в себе хороший досуг и возможность полностью погрузиться в экосистему языка, изучая его без усилий.

Сегодня мы рассмотрим игры в жанре квест, которые отлично подходят для прокачки языка и точно доставят много удовольствия игрокам. Поехали!

Компьютерные квесты как очешуительный инструмент для изучения слов на английском - 1
Читать полностью »

Правильный и точный перевод — штука сложная и ответственная. И чем ответственнее перевод, тем к более катастрофическим последствиям может привести ошибка переводчика.

Иногда одна такая ошибка стоит человеческой жизни, но среди них есть и такие, которые стоили десятков тысяч жизней. Сегодня мы вместе с вами разберем ошибки переводчиков, которые обошлись истории слишком дорого. В виду специфики нашей работы, мы рассмотрели ошибки, так или иначе связанные с английским языком. Поехали.

Ошибки переводчиков, которые привели к катастрофическим последствиям - 1
Читать полностью »


https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/3.4.1/jquery.min.js